admin 发表于 20.9.2016 08:12:03

看德媒如何报道“天宫二号”发射成功 ( 原文 +5个生词注解

作者:陈栋 ( 国民德语 )

Die chinesische Test-Raumstation "Tiangong 2" ist auf dem Weg ins All. Im Oktober sollen zwei Astronauten für einige Wochen in die Raumstation einziehen. Bis 2022 plant China eine ständigebemannteRaumstation.

Von Steffen Wurzel, ARD-Studio Shanghai

天宫二号成功发射

"Tiangong 2" ist unterwegs in den Weltraum. Um kurz nach 16 Uhr deutscher Zeit startete im chinesischen Teil der Wüste Gobi die Rakete mit der Weltraumstation. Der "Himmelspalast", so die deutsche Übersetzung, ist rund 15 Meter lang und gilt nach offiziellen Angaben als Test-Raumstation.

Nächsten Monat sollen zwei chinesische Astronauten ins All starten und für einige Wochen in den "Himmelspalast" einziehen. Besonders stolz ist man in China auf eine völlig neu entwickelte Atomuhr, die mit an Bord der gestarteten Tiangong-2-Mission ist. Entwickelt wurde diese Uhr von Forschern in Shanghai. Sie gilt als die exakteste je entwickelte Atomuhr. In einer Milliarde Jahre geht sie eine Sekunde falsch, das ist etwa dreimal besser als die bisherigeWeltrekord-Atomuhr, die in Colorado in den USA steht. Chinas Weltraumbehörde erforscht Atomuhren für künftige besonders genaue Satelliten-Navigationssysteme.

Ständige Raumstation bis 2022 geplant

Die Chinesen verfolgen ein sehr ehrgeiziges Weltraumprogramm. Vor fünf Jahren wurde bereits Tiangong 1 gestartet, bis 2022 ist eine ständig bemannte große Raumstation geplant. Zwei Jahre später soll der erste Chinese auf dem Mond landen, bis 2050 ist ein bemannter Flug zum Mars geplant.

可能的生词注解,单词顺序与文章顺序保持一致,为了便于查询且用黑体字标记:

1.      das All太空;宇宙

2.      der Astronaut-en,-en宇航员 ( 阳性弱变化 )

3.      ein/ziehen移入;搬入( zieht ein, zog ein, eingezogen ist )

4.      ständig常设的;常驻的

5.      bemannt载人的( 动词:bemannen )

6.      die Raumstation-en宇宙空间站

7.      der Weltraum太空;宇宙

8.      die Wüste-n沙漠;荒漠

9.      der Himmelpalast天宫

10.    stolz auf A对.......感到自豪

11.    völlig完全地;彻底地

12.    die Atomuhr-en原子钟

13.    gelten als被认为;被视为( gilt, galt, gegolten hat )

14.    exakt精确的;精准地

15.    die Milliarde-n十亿

16.    bisherig到目前为止的

17.    der Weltrekord-e世界纪录

18.    die Weltraumbehörde-n宇航局

19.    der Satellit-en卫星

20.    die Navigation-en导航

21.    verfolgen A追求

22.    ehrgeizig雄心勃勃的

23.    der Mond-e月球;月亮

24.    landen登陆;着陆 ( 名词:die Landung-en )

25.    der Mars火星
页: [1]
查看完整版本: 看德媒如何报道“天宫二号”发射成功 ( 原文 +5个生词注解