Vesper_Lynd 发表于 18.2.2008 20:19:22

Wir haben die Nase vorn! 什么意思?

O2的广告上有这么一句

另外:“外语”为什么是中性的?例如:“翻译成英语”是ins Englische

谢谢

casecon 发表于 18.2.2008 20:39:34

现在够了!!!

casecon 发表于 18.2.2008 20:40:58

性的分类很多都没有为什么.......我还问为什么德语有分类呢...在家自己好好背吧

orientalwolf 发表于 18.2.2008 20:44:45

如果是 wir haben die Nase voll, 意思是我们受够了!
但如果是 wir haben die Nase vorne, 意思就是我们O2(技术)领先。:victory:

du980301 发表于 18.2.2008 20:51:45

wir haben die Nase voll还有更正宗的说法

wirhaben die Schnauze voll

[ 本帖最后由 du980301 于 18.2.2008 20:53 编辑 ]

Vienwaltz 发表于 18.2.2008 21:50:26

同问:in die englische Sprache不应该是阴性的吗?

casecon 发表于 18.2.2008 22:44:38

Die englische Sprache ordas Englisch

蜡笔小新2004 发表于 22.2.2008 18:44:00

学习了 :monkey115:
页: [1]
查看完整版本: Wir haben die Nase vorn! 什么意思?