德国开元华人社区 开元周游

标题: 问个严肃的问题:网上哪里能学如何看懂欧洲人的手写体 [打印本页]

作者: GoodOldBilly    时间: 13.1.2007 14:19
经常看到各种看不大懂的德国人(以及其他拉丁字母国家)的手写体,半懂不懂,包括一些文献上的批注,历史文件上的批示,如何能够提高识别能力?网上哪里有欧洲人的手写体一览或者打印正文对照,可供学习的?<br /><br />谢谢<br /><br />S:队长知道不?
作者: alexyue    时间: 13.1.2007 14:38
这个问题提的特别好···
作者: bailu    时间: 13.1.2007 18:46
windows里就有。。<br />打开word,字体Vladimir Script 就应该是了。。。<br />里面还有很多字体,肯定有一款适合的。。。。
作者: GoodOldBilly    时间: 13.1.2007 19:07
bailu理解叉了<br /><br />cheerblues说的小册子全称是什么?在技术系能免费得到吗?学机械制图的是不是都有这本小册子?
作者: bailu    时间: 13.1.2007 19:13
要学会变通。。。<br />你弄篇德文文章按照那种字体打印出来,<br />不就可以学着忍了么。。。<br />。。。。。。。。。。。<br />也可能是我真的理解叉了。。。
作者: GoodOldBilly    时间: 13.1.2007 20:16
嗯,我的意思是说真正标准的某种规范的手写体我是能看懂的,比如Word里面的Vladimir Script字体,大多数同学都能看懂。<br /><br />我指的是真人手写的那种,天然的,不规范的,但是德国人能懂,外国人看着别扭难懂的,如果大家都写法国宫廷那种标准的连斜体,我想这种问题也就不存在了。
作者: yellowbee    时间: 14.1.2007 13:16
一开始的时候看某个教授的字很难懂, 看不懂问同桌, 一共才26+3个字母, 都看过之后大致也知道哪个符号代表哪个字母了。<br />另外最好的办法是跟着教授听他说什么, 他写的话一般会先说一遍, 跟着他的思路就知道那个看不懂的词是什么意思了<!--emo&^_^--><img src='style_emoticons/<#EMO_DIR#>/happy.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='happy.gif' /><!--endemo-->
作者: GoodOldBilly    时间: 14.1.2007 14:08
唉,教授好搞定,大不了我们请他把他写的vorlesen一下嘛<br /><br />我最近看不懂万湖会议的档案记录上的批示啊~
作者: yellowbee    时间: 15.1.2007 13:02
这个比较惨, 只能从上下文猜, 或者问人, 别无他法。
作者: AltenWerther    时间: 15.1.2007 14:03
写字的本人都不一定看得懂了。。这么长时间过去了。。。<br /><br />对楼主表示深切同情。。。
作者: GoodOldBilly    时间: 16.1.2007 19:07
Really? Hope, that what Heydrich wrote was German...
作者: apex    时间: 16.1.2007 23:38
还是队长厉害~
作者: GoodOldBilly    时间: 17.1.2007 04:30
请教,队长的老娘是怎么练出来的?




欢迎光临 德国开元华人社区 开元周游 (https://forum.kaiyuan.de/) Powered by Discuz! X3.2