第一是听力的困难,我有一个英语专业的朋友,英语国家六级考了96分,而且她们学校很多外事活动都是她做同声翻译,在英语方面是很牛了,但是学了德语之后,向我抱怨德语听力难起来,关键点就在于,德语因为谓语动词的位置一般是在句子的最后一个而不是句首,而且德语习惯在一个完整句子中插入N多从句(哪怕是在口语中),直接导致可能一个完整的句子要说上半分钟,而且你到最后一秒才听到谓语,而且,主语和宾语居然可以任意换位置,决定的因素就是谓语动词和名词到底是那种格,这样的难度……举个例子,中文的“我爱你”,英语的I love you,都简单明了,而德语的却是Ich liebe dich,也可以写作Dich liebe ich,都是一样的意思,而不是看起来的那样,后者是“你爱我”。如果表达我曾经爱你,可能写作Dich had ich liebt,这样的话,你不听到最后一个单词,是不知道到底是“我曾经爱你”还是“我曾经恨你”的,要是中间插一些从句的话,常常出现听完后忘了前面主语是什么的情况……语法结构的复杂导致了听力的困难,加上在国内没有像英语一样好的语言环境,学起来更加困难。