德国开元华人社区 开元周游

标题: 有关一夜情,请高人翻译下。。。 [打印本页]

作者: 666XINXIN    时间: 6.12.2009 21:11
标题: 有关一夜情,请高人翻译下。。。
Hallo Xinxin
Habe deine E-Mails erhalten,kann aber deine Satzbildung nicht so recht verstehen.Ich Muss über Weihnachten arbeiten,und am Heiligenabend gehe Ich zu meiner Schwester zur Bescherung(Geschenke)und zum Essen dort hin,Sie wohnt im gleichen Ort wie Ich.
Viele Grüße Rolf


非常感谢
作者: Freimann.Munich    时间: 6.12.2009 21:37
Xinxin 你好
收到你的email,但是没能很好地理解你写的话。我圣诞节必须要工作,圣诞夜我要去我姐姐家送礼物并且在那儿吃饭,她跟我住在一个地方(城市或小镇)。
作者: 666XINXIN    时间: 6.12.2009 23:10
谢谢楼上,明白了。。。
作者: Freimann.Munich    时间: 6.12.2009 23:17
有德国人联系你?你看不懂这个的话,怎么跟人家交流。。。

谢谢楼上,明白了。。。
666XINXIN 发表于 6.12.2009 23:10

作者: Freimann.Munich    时间: 6.12.2009 23:19
原来你是说法语的。。。
作者: 666XINXIN    时间: 6.12.2009 23:23
眼神,动作,心灵都能交流啊。。。
作者: 原来一场梦    时间: 6.12.2009 23:24
这个跟一夜情有关?
作者: 666XINXIN    时间: 6.12.2009 23:25
当然了,现在是培养感情阶段。。。
作者: 原来一场梦    时间: 6.12.2009 23:28
当然了,现在是培养感情阶段。。。
666XINXIN 发表于 6.12.2009 23:25



    echt? kannst du verstehen?
作者: 666XINXIN    时间: 6.12.2009 23:45
原来你是说法语的。。。
Freimann.Munich 发表于 6.12.2009 23:19

法语也不会,只会英语。
能不能帮我翻译成德语,非常感谢。
我很害怕节日的到来,因为没有地方可以去,有种被世界抛弃的感觉,孤独痛苦沮丧。我只是想问问你,圣诞的时候是否可以去你家拜访?
作者: Mittwoch    时间: 6.12.2009 23:55
法语也不会,只会英语。
能不能帮我翻译成德语,非常感谢。
我很害怕节日的到来,因为没有地方可以去,有 ...
666XINXIN 发表于 6.12.2009 23:45



    语言不同,怎么沟通和前戏。。。
作者: 原来一场梦    时间: 6.12.2009 23:56
我也是说。
作者: Freimann.Munich    时间: 7.12.2009 06:21
Ich habe Angst vor dem Ankommen des Festivals, weil habe ich kein Platz zu gehen. Das gibt mir ein Gefühl, dass Ich war von der Welt verlassen, einsam, peinlich, bedrückt... I will dich nur fragen, kann Ich dein Haus während der Weihnachtszeit besuchen?
不知道这样行不行。。。我德语不好。。。

法语也不会,只会英语。
能不能帮我翻译成德语,非常感谢。
我很害怕节日的到来,因为没有地方可以去,有种被世界抛弃的感觉,孤独痛苦沮丧。我只是想问问你,圣诞的时候是否可以去你家拜访?
666XINXIN 发表于 7.12.2009 00:45

作者: kyzhuce    时间: 7.12.2009 11:54
搞笑
作者: 666XINXIN    时间: 7.12.2009 17:14
Ich habe Angst vor dem Ankommen des Festivals, weil habe ich kein Platz zu gehen. Das gibt mir ein G ...
Freimann.Munich 发表于 7.12.2009 06:21



    挺好,谢谢。。。
作者: 666XINXIN    时间: 7.12.2009 17:14
搞笑
kyzhuce 发表于 7.12.2009 11:54



    生命在于搞笑。。。
作者: 华人社区    时间: 7.12.2009 17:39
上次去使馆,看到有一个中国女的和德国男的领结婚证,由于离得不远,他们说话难免能听到一些,女的说话男的好像听不太懂,总让她重复,当时就想,这也能结婚,以后怎么办啊,说话累死了。
作者: 666XINXIN    时间: 7.12.2009 18:35
语言不通不见得是坏事,可以用别的交流方式。。。
作者: 666XINXIN    时间: 7.12.2009 18:36
婚姻就是因误解而结合因理解而分手的。。。
作者: 一家子    时间: 8.12.2009 21:39
婚姻就是因误解而结合因理解而分手的。。。
666XINXIN 发表于 7.12.2009 18:36



    LZ的理解够深刻。呵呵,确实是这样的。
作者: 原来一场梦    时间: 8.12.2009 22:30
上次去使馆,看到有一个中国女的和德国男的领结婚证,由于离得不远,他们说话难免能听到一些,女的说话男的 ...
华人社区 发表于 7.12.2009 17:39



    这样才会结婚啊。因为不理解,所以有距离,因为有距离,所以啥都很美丽!
作者: 北威北威    时间: 9.12.2009 14:51
这xinxin又来拉。
作者: aiyawawa    时间: 11.12.2009 02:06
婚姻就是因误解而结合因理解而分手的。。。
666XINXIN 发表于 7.12.2009 18:36



    女神果然有深度~~
作者: desertrose    时间: 11.12.2009 02:38
最好别和德国人结婚,只交朋友就好了。朋友的时候他们很绅士,一旦结婚,你就会发现他们的劣根,幼稚,自私,如果语言上出现误解,尽管你的语言不错,他也会说你完全不懂德语。能得到的礼物就是便宜的让人*(中国人(脸红,总是说自己吃的少,少吃有益健康,每天每人不能超过180g肉,一旦都吃自助的时候,就原形毕露,早忘了180 g的界限。家里暖气永远不开,冷的相停时间。。。
不多写了,自己体会。
作者: 原来一场梦    时间: 11.12.2009 14:03
最好别和德国人结婚,只交朋友就好了。朋友的时候他们很绅士,一旦结婚,你就会发现他们的劣根,幼稚,自私 ...
desertrose 发表于 11.12.2009 02:38



    德国人普遍都是井底蛙,他们的天空就飘了美国这朵云。
作者: aiyawawa    时间: 11.12.2009 15:31
德国人普遍都是井底蛙,他们的天空就飘了美国这朵云。
原来一场梦 发表于 11.12.2009 14:03



    恩。。。
作者: kirium    时间: 11.12.2009 18:06
回复 13# Freimann.Munich
再补充一点,这么有诗意的文字,德国人不会说Ich habe Angst,而是Mir ist angst。。。。
作者: Freimann.Munich    时间: 11.12.2009 23:46
谢谢指正!

weil habe ich kein Platz zu gehen.这个habe 放最后哦, weil  ich kein Platz zu gehen habe.
我 ...
VICTORIA 发表于 11.12.2009 11:58

作者: Freimann.Munich    时间: 11.12.2009 23:49
哦,这样说更地道?谢谢了!
我发现这是我在这个板块看到的对我唯一有意义的一个帖子,练习并学习了德语,其他所有帖子基本上都是扯淡。

回复  Freimann.Munich
再补充一点,这么有诗意的文字,德国人不会说Ich habe Angst,而是Mir ist angst。 ...
kirium 发表于 11.12.2009 18:06

作者: Lion87    时间: 12.12.2009 00:05
这样才会结婚啊。因为不理解,所以有距离,因为有距离,所以啥都很美丽! ...
原来一场梦 发表于 8/12/2009 22:30


写得跟你的名字很配。。 。




欢迎光临 德国开元华人社区 开元周游 (https://forum.kaiyuan.de/) Powered by Discuz! X3.2