德国开元华人社区 开元周游

标题: 《欧洲新报》:今日请向祖国玉树震难同胞默哀 [打印本页]

作者: 欧洲新报    时间: 21.4.2010 09:56
标题: 《欧洲新报》:今日请向祖国玉树震难同胞默哀
寄托我们最沉重的哀思———国难兴邦。愿逝者安息,生者坚强
9 s6 z  e9 e3 o2 a" l. T
/ k, [7 k8 \8 U* u
+ T1 _) o5 v0 \
/ J# Q$ K& y' H# T+ w
今日,神州悲泣,举国默哀。
  A! }. ?. n6 G7 {: v/ C6 ]% H
3 b( l! Y' L5 y谨携《欧洲新报》全体员工、数众读者,向青海玉树震难同胞表示沉重哀悼,愿逝者安息,生者坚强。
# U8 b5 ]) i( x! u  r, R# l
* A) I9 P8 w* p1 I% L
同时,我们会一如既往地同祖国心手相连,力所能及地为灾区提供帮助,并为祖国祈福:国泰民安,福翔八方。* T$ N$ B" \% |$ a8 U0 Y
- \. v) I6 w# D( o* `6 C
本报今晨获悉,与祖国同步,中国驻德国大使馆及汉堡、法兰克福、慕尼黑总领事馆,今日均降半旗悼念,并准备了场地举行内部的小型悼念活动;同时,也将公开接受同胞及友好人士的悼唁。
; m* ?* m; |$ {
9 m, m! O( j' J5 D- Z' ^
本报提请各位同胞,勿忘国殇,向东方家园默哀悼念。
作者: 少帅    时间: 21.4.2010 10:05
我哭……
作者: styler    时间: 21.4.2010 10:41
逝者安息
作者: silee    时间: 21.4.2010 10:41
看到开元首页变成黑白了,哀悼
作者: Hallemeister    时间: 21.4.2010 10:51
默哀!
作者: 慕尼黑求租    时间: 21.4.2010 11:17
致哀!
( V; m! a" l/ j2 M2 E
# v" X2 B  C9 J( D可是国殇这个词是亡国的国耻吧。。。这个不能乱用啊
作者: 八万    时间: 21.4.2010 11:43
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 欧洲新报    时间: 21.4.2010 11:46
致哀!, t4 |; O$ a* H" m  F
' @- o. j2 O' q( l, F0 L6 r
可是国殇这个词是亡国的国耻吧。。。这个不能乱用啊
4 F& A" S, n8 Z- k慕尼黑求租 发表于 21.4.2010 12:17
! B1 P; u* T+ M$ n6 P! L

  @+ z* t/ B1 n
' I" m; ~; V  G3 C' ^殇是一个多义汉字,多与死亡、悲伤有关。
7 t4 b9 ]3 g2 u4 a7 c. @' K+ k
$ ?% u& h2 N+ u  K国殇,此处意为国之伤痛。当然,亡国之痛也是一种“国殇”,但“国殇”的概念并不仅仅拘泥于此。
! C- h: [* I) S: T5 }: _$ I+ D9 ?3 }# Y6 A4 A; \# R( x+ Z& l  J2 b
请这位朋友在网上浏览一下今日各大中文媒体的内容,便可看到“国殇”一词的正确使用。+ p( _' p1 T' k+ Z' Q/ H
& K: u% ^+ [) J, z8 f8 g
谢谢您的关注与提醒道,但此处并非“乱用”。
2 u  u# G8 C2 I: w1 a
# F% A: u' N5 z; x4 n————《欧洲新报》编辑
作者: 丢失的心    时间: 21.4.2010 17:15
默哀
作者: Lolita    时间: 22.4.2010 00:54
生者坚强,为死去的人们,更好的活着·
作者: 少帅    时间: 22.4.2010 08:13
本帖最后由 少帅 于 22.4.2010 09:16 编辑 6 e( b$ B, W; r) p7 g! ?
致哀!5 B2 f: A. l- _  ]

5 D2 l* K# `3 b% C可是国殇这个词是亡国的国耻吧。。。这个不能乱用啊
; u; H0 Q. A* w9 B慕尼黑求租 发表于 21.4.2010 12:17
) t  \8 G' H" j) R! k  O7 L

; S# P  v" B; j2 k
* I) U# n' ]) a; G    这位同学太有才了
作者: 慕尼黑求租    时间: 22.4.2010 08:34
这位同学太有才了6 Z# k2 T, ^, o& p3 f* }2 X
少帅 发表于 22.4.2010 09:13

# I. t1 c3 F7 h) g5 V3 }; D/ ^, n: v/ E! ]+ ~1 R0 C" K2 G8 F+ K6 i. h# D

& T0 a- U6 @/ M7 L1 v我特地去查了国殇一词,出自屈原,结合屈原战国大背景,应当做此一说。
. |0 n; d, o) o" Q. T但要说这一词现代如何解释,反正大家都用着,用着用着就习惯了。
作者: 二零一二    时间: 22.4.2010 08:59
我特地去查了国殇一词,出自屈原,结合屈原战国大背景,应当做此一说。4 @6 e# M/ o  l; c* D8 U9 {
但要说这一词现代如何解释,反正 ...
8 S0 `) ^8 `3 N$ `1 ^慕尼黑求租 发表于 22.4.2010 09:34
; K% y% O5 k! f" V& Q4 C

“国殇”一词的确出自屈原的《九歌》,原意指为国捐躯的义士,而并不是ls所说“国耻”的意思。

但是,古汉语字、词数量相对较少,所以词语含义较多;经过长时间的发展,其词义变异、衍生,这都是很正常的。

我们生活在现代,当然要以典范的汉语词汇释义为标准,而不必仅仅拘泥于古代的用法。 因为“殇”字有悲伤、伤亡的含义,所以现代有了新的搭配:著名的文学作品《河殇》,表示的是水系被破坏、污染后的悲劫,而“国殇”则表示国家、民族的悲痛。

欢迎大家就此探讨。   






欢迎光临 德国开元华人社区 开元周游 (https://forum.kaiyuan.de/) Powered by Discuz! X3.2