生物化学(e.Biochemie):Grundlagenwissenschaft,die mit den Methoden der Chemie die Lebensvorgaenge im Organismus(Atmung,Stoffwechsel,Verdauung,Exkretion,innere und aeussere Sekretion und aendere)untersucht.
Atmung呼吸;Stoffwechsel(物质)代谢;e.Verdauung消化;e.Exkretion排泄作用,分泌作用;e.Sekretion分泌; 作者: 零下68度 时间: 12.8.2013 13:42
生理学(e.Physiologie):Wissenschaft von den normalen Lebensvorgaengen im Koerper.
解剖学(e.Anatomie):Wissenschaft von Bau des(menschlichen)Koerpers,seiner Organe(器官)und Gewebe(组织)
组织学(e.Histologie):Lehre von den Geweben des Koerpers.
胚胎学(e.Embryologie):Lehre von der Entwicklung des Embryos(胎儿,胚胎) von der Befruchtung(受精) bis zur Geburt. 作者: 零下68度 时间: 12.8.2013 13:42
生物学(e.Biologie):Lehre von den Lebensvorgaengen.
微生物学(e.Mikrobiologie):Lehre von den Mikroorganismen(klein Lebenwesen).
免疫学(e.Immunitaetslehre,e.Immunologie,e.Amynologie):Lehre von den Erkennungs- und Abwehrmechanismen eines Organismus fuer Koerperfremde und unter Umstaenden auch Koerpereigene Substanzen und Gewebe.
e.Erkennung认识,认可,察觉;r.Abwehrmechanismen pl.防御机理;e.Substanz 物质;实质;材料. 作者: 零下68度 时间: 12.8.2013 13:42
寄生虫学(e.Parasitologie):Lehre von den pflanzl. und tierschen Parasiten(寄生虫);dabei greift d. Lehre von d.Pilzen(Mykologie) und von den Urtierchen (Protozoologie) ueber ins Gebiet der Mikrobiologie.
r.pilz蕈,丝状菌,真菌类,霉菌类;e.Mykologie真菌学,霉菌学;s.Urtierchen原生动物;e.Protozoologie原虫学,原生动物学. 作者: 零下68度 时间: 12.8.2013 13:42
病理学(e.Pathologie):Lehre von den Krankheiten und zwar ihren Ursachen(e.Aetiologie) ihren Koerperl. Veraenderungen(Pathologie,Anatomie).ihrer Entst.und ihrem Wesen (pathogenese),ihren Klin,Erscheinungen(Symptomatologie und Nosologie).
e.Symptomatologie症状学;e.Nosologie疾病病理分类学; 作者: 零下68度 时间: 12.8.2013 13:42
病理生理学(e.Pathophysiologie):Lehre von den krankhaften(有病的) Lebensvorgaengen und gestoerten Funktionen im menschl. Organismus;die Pathophysiologie beschaeftigt sich vor allem mit molekularbiologie.Untersuchunger innerhalb der Zellen zur Erklaerung pathologie.Abweichungen von Physiologie und Biochemie vorgaengen.
药理学(e.Pharmakologie):Lehre von den Wechselwirkungen(相互作用) zw.Arzneistoffen und Organismus;Unterteilung in Pharmakodynamik(药效学) und Pharmakokinetik(药物动力学).
诊断学(e.Diagnostik,e.Nosognosie):Untersuchungsgang zur Erkennung von Krankheiten. 作者: 零下68度 时间: 12.8.2013 13:42
核医学(e.Nuklearmedizin):Eigenstaendiges medizin Fachgebiet,das die Anw. Radioaktiver(放射性的) Nuklide zu diagnose und therapie zwecken umfasst.In der Diagnose unterscheidet man Aktivitaetsmessung(胃内活力测量) inkorporierter(掺入,摄入,并入) Nukleide durch Abtastung(扫描) der Koerperoberflaeche(szintigraphie) und Aktivitaetsmessungen an Koerperoberflaeche(szintigraphie) und Aktivitaetsmessungen an Koerperausscheidungen bzw.Gewebsproben.Vergleich die Strahlentherapie(放疗),interstitielle(间质的,间隙的),Radionuklide(放射性核素). 作者: 零下68度 时间: 12.8.2013 13:43
心理学(e.Psychologie):Wissenschaft vom Erleben und Verhalten des Menschen in bezug auf Personen.Ereignisse und Objekte der Umwelt.Hauptgebiete:(1)empirische P.:mit den Richtungen Entwirklungspsychologie,Sozialpschychologie,medizinische P., klinische P. u.a.(2)theoretische P.:Koordinaten v. empir. Daten und theoret. Ansaetzen mit der Zielsetzung.Gesetzmaessigkeiten abzuleiten. (3)philosophische P.:Frage nach den wegen des seelischen.Leib-seele-Problematik sowie Verstehen und Deuten phaenomenaler Gegebenheiten(willen usw.):vergleichen Analytische Psychologie, Individualpsychologie, Psychoanalyse.
r.Empirismus经验医学,经验主义;e.Koordinaten pl.坐标;e.Koordination协调,调整,均衡;seelisch adj.精神的,心灵的,灵魂的;r.Leib 腹部、身体、肉体;e.Psychoanalyse精神分析; 作者: 零下68度 时间: 12.8.2013 13:43
卫生学(e.Hygiene):Vorbeugende Massnahmen fuer die Gesunderhaltung(健康状态) der einzelnen Menschen und Voelker ,um Koeperliche Erkrankungen und alle geistigen.Seelischen und sozialen stoerungen fernzuhalten.Das ziel muss sein.Ueber die Abwehr(防御,保护,抗拒,预防) schaedlicher Einfluesse hinaus den Menschen und die menschliche Gesellschaft so wider-standsfaehig wie moeglich gegen die Entstehung Koerperlicher geistiger und seelischer Erkrankungen und gegen die Erschuetterung der sozialen struktur zu machen.
遗传学(e.Genetik):Lehre von der vererbung.
流行病学(e.Epidemiologie):Lehre von Haeufigkeit und verteilung von Krankheiten.
精神病学(e.Psychiatrie):Lehre von den seelischen Erkrankungen und ihrer Behandlung(治疗,疗法). 作者: 零下68度 时间: 12.8.2013 13:43
神经病学(e.Neurologie):Lehre von den Nerven und Nervenkrankheiten.Fachgebiet der Medizin,das sich mit Diagnose und Therapie von Erkrankungen des Nervensystems befasst.
内科学:e.innere Medizin/e.Irrenheilkunde
外科学:e.Chirurgie
medizinischen Fachgebiet mit verschieden unterdisziplinen der operativ Behandlung organischer Leiden.
妇产科学:e.Frauenheilkunde
妇科学:e.Gynaekologie
儿科学:e.Kinderheilkunde e.Paediatrie.
Lehre von Diagnose und Therapie von Erkrankungen des Kindesalters.
传染病学:e.Loemologie 作者: 零下68度 时间: 12.8.2013 13:43
Roentgen:Dabei werden die Funktion der Gewebe bzw. Die Pathologische Veraenderung anhand der Eigenschaft der Roetgenstrahlen bzw. der Verschiedenheit(差异).der Gewebedichte durch Roentgen sowie Aufnahme(Photo) untersucht.
CT:Anhand dieser Besonderheit ,dass es unterschiede bei Durchdringungen(穿透性) der Roentgenstrahlen durch verschiedene Geweben gibt, kann mit Hilfe des Computers das querlaufende Bild gemacht werden.Diese Untersuchung kann sehr genauer Gewebebild zur Verfuegung stellen. 作者: 零下68度 时间: 12.8.2013 13:43
Magnetischer Resonanz(磁共振):Bei magnetischer Resonanz gibt es keine Strahlenbetraechtigung,Wenn die Kombinationen von verschiedenen Parameter (参数)(der Wellenlaenge(波谱) von Atomkern原子核) eingegeben werden,werden unterschiedliche Bilder auf dem Bildschirm auftreten,so dass die sezierte(解剖). Pathologische(病理) Veraenderungen in drei Ebenen gezeigt werden koennen.Die vorteile liegt darin,dass die stelle exakt/praezis testgelegt und die Abtastungsrichtung beliebig entscheidet(任意) Werden kann.
中医:Die chinesische Medizin hat eine Geschichte von mehr als 5000 Jahren.Sie gehoert zum wertvollsten kultureigentuemen chinas.Es ist allebekannt.Sie umfasst,verbeugung.Prognose,Behandlung und gesunde Lebenfuehrung entsteht. 作者: 零下68度 时间: 12.8.2013 13:44
医学常用词汇:
r.Mund嘴;e.Lippe嘴唇;e.Zunge舌头;r.Zahn牙齿;s.Haar头发;e.Haut皮肤;r.Koeper身体;r.Muskel肌肉;r.Knochen骨骼;e.Schulter肩膀;e.Brust胸;r.Bauch腹;r.Ruecken脊背;s.Organ器官;s.Herz心脏;s.Blut血;r.Kreislauf循环;bluten流血;inner-内部的;r.Magen胃;e.Leber肝;r.Darm肠;e.Galle 胆汁;r.Blinddarm盲肠;e.Lunge肺;s.Glied四肢;r.Arm手臂;e.Hand手;r.Finger手指;r.Daumen拇指;s.Bein腿;s.Knie膝;e.Zehe脚趾;r.Nagel指甲;
s.Gelenk关节;s.Nerv神经;Nervenfasser神经纤维;Blutgefaess血管;Zwoeffingerdarm十二指肠;Dickdarm大肠;Duenndarm小肠;Nieren肾脏;Blase膀胱;Atemweg气管;Arterie动脉;Venen,e.Blutader静脉;Gehirn脑;Zelle细胞;Embryo胚胎;Fetus胎儿;Abwehrkraft des Koepers机体抵抗力;Bakterien细菌;Virus病毒;Antibiotikum抗菌素;Diagnose诊断;Augenheilkunde眼科;HNO-Heilkunde(Hals-Nase-Ohr Heilkunde)耳鼻喉科;Hautheilkunde皮肤科;Ambulanz门诊;Station病房;
e.Entzuendung 炎症;entzuendliche Reaktion炎症反应;Infekt感染;oberer Luftweg Infekt上呼吸道感染;Bronchitis支气管炎;Lungen-Entzuendung肺炎;Allergie过敏;Durchfall腹泻;Bluthochdruck高血压;Behandlung,Therapie治疗;Asthma哮喘;Impfen预防疫苗;Hepatitis肝炎;Millimeter der Quecksilbersaeule毫米汞柱;Gram Faerbung革兰氏染色;e.Ribonnukleinsaeure.RNA;e.Desoxyribonukleinsaeure.DNA;s.Chromosom染色体;s.rotes Blutkoeperchen.RBC;s.Weisses Blutkoeperchen.WBC;
r.Pfortaderhochdruck门静脉高压;e.Pfortader门静脉;r.Aderknoten静脉曲张;Blut-Routine-Untersuchung血常规;Harn-Routine-untersuchung尿常规;s.Ulkus,s.Geschwuer溃疡;Magenulkus胃溃疡;s.Zwoelffingerdarmgeschwuer,s.Duodenalulkus十二指肠溃疡;e.Perforation,r.Durchbruch穿孔;Hemmstoff抑制剂;r.Rezeptor受体。r.Antagonist拮抗剂;Blutstillung durch Kompression压迫止血;r.Tumor肿瘤;e.Masse肿块;e.Schwellung肿大;s.Oedem水肿;s.Schwizen出汗;Nachtsschweiss盗汗;e.Saeure酸;s.Alkali碱;e.Base碱基;Basenpaar碱基对
unterschuetzungtherapie支持治疗;betreffend-受累及;Blutbild血象;Tansplantation von Organe移植;Abteilung引流;e.Schnittfuehrung切开;Knochenbild,Myelogramm骨髓象;Entfernung abtrennen切除;Eisen铁;Folsaeure叶酸;stuhlblut便血;unterernaehrung营养不良;Eiweiss蛋白质;Lipid脂肪;Kohlendydrat糖;aktive zellulaere Proliferation增生活跃;r.Retikulozyt网织红细胞;haemolytisch溶血;e.Krankheitsursache病因;e.Vererbung遗传;unregemaessig异常;immumitaet免疫性的;Ueberempfindlichkeitsreaktion过敏反应;
funktionelle Schwache/funktionelle Erschoepfung功能衰竭;e.Hyperfunktion功能亢进;e.Hypofunktion功能减退;kompensatorisch代偿性;Syndrom综合征;e.Gelbsucht黄疸;Gerinnungsfaktur凝血因子;mangeln an D 缺乏;Geraeusche杂音;Menstruation月经;Lymphe淋巴;Lymphknoten淋巴结;abbau分解;synthese合成;foerdern促进;beschraenken抑制;Missbildung畸形;Verschliessen梗阻;Insulin胰岛素;e.Vereiterung化脓;anatomische Struktur解剖结构;e.Blausucht口唇紫绀;
diarrhea 腹泻
anorexia 食欲不振
pass watery stools 排稀水样便
vomit 呕吐
fatigue 乏力
palpitation 心悸
blood vessel 血管
lumen 腔
hemorrhage 出血
congestion 淤血
obesity 肥胖
murmur 杂音
thrill 震颤
gallop rhythm 奔马律
common cold 感冒
edema 水肿
ascites 腹水
inflammation 炎症
tenderness 压痛
rebound tenderness 反跳痛
rigidity 肌紧张
bland diet 清淡饮食
rash 皮疹 作者: 零下68度 时间: 12.8.2013 13:46
Allgemeine Genetik
(普通遗传学)
1:普通遗传学是一门研究遗传和变异的科学。我们讲了细胞学的基础,遗传物质,和遗传的规律等等。
Allgemeine Genetik ist eine Wissenschaft des Gens und der Variation zu forschen.Wir hatten das Fundament der Zytologie, Gen Material,die Regel des Gens usw.
2:细胞包含两个主要的部分—细胞核和细胞质。
Die Zelle enthalten zwei wichtige Teile---der Zellkern und das Zellplasma.
3:染色体:在正处于分裂时期的细胞中,染色质可出现清晰的小体。
Das Chromosom: Wenn die Zelle Desintegration Periode ist, kann das Chromatin das klares Körprchen vorkommen. 作者: 零下68度 时间: 12.8.2013 13:46
Haustier-Fortpflanzungskunde
(家畜繁殖学)
1:家畜繁殖学是去研究繁殖的自然规律并且去提高家畜繁殖性能。
Haustier-Fortpflanzungskunde ist das Naturgesetz der Fortpflanzungen zu forschen und das Fortpflanzungseigentum der Haustiere zu erhoen.
2:生殖激素:促性腺激素释放激素(GnRH);促卵泡素(FSH);促黄体素(LH);催产素(OT);孕酮;雌激素,雄激素。
das Zeugungshormon:Gonadoliberin,die Follikelreifungshormon
,(Luteinizing hormone),das Oxytocin,das Luteohormon,das Oestrogen,das Androgen.