德国开元华人社区 开元周游

标题: 求助:ausschliesslich的用法 [打印本页]

作者: okbandage    时间: 8.3.2005 23:32
字典上有两个意思,作为介词,表示除....之外,而作为小品词正好意思相反,表示:nur.<br>该死的德语&#33;.<br>我经常能遇到如下的句子:Rechnen Sie die folgende ... mit ... unter ausschlie&szlig;licher<br>Verwendung der angegebenen ....<br>像在这里,ausschliesslich怎么解释啊,成了形容词了.
作者: Teer    时间: 9.3.2005 02:15
ausschlie&szlig;lich其实有第三个含义,当形容词用。<br>意思是什么,我用汉语也说不清。大概含义是形容etwas并不多,而且现在是全在这了。<br>举个例子,seine ausschlie&szlig;liche Hobbys 意思是“他仅有的爱好”。<br>我的德语并不怎么样的,还请高手来指正。<br>
作者: 游侠    时间: 9.3.2005 10:29
仅有的( 除此之外没有的), 唯一的,只是,独有的,<br><br>... unter ausschlie&szlig;licher Verwendung der St&auml;bchen ... = verwenden Sie dabei nur die St&auml;bchen... = 仅用...<br><br>&quot;除....之外&quot; 用在<br>Dieser Betrag ist ausschlie&szlig;lich Steuern. = ohne Steuern<br><br>aber:<br>Diese sind ausschlie&szlig;lich die Steuern. = nur Steuern<br><br>Es ist, ausschlie&szlig;lich Sonntag, jeden Tag ge&ouml;ffnet. = nur nicht am Sonntag<br><br>aber:<br>Es ist ausschlie&szlig;lich am Sonntag ge&ouml;ffnet = nur am Sonntag <br><br><br>
作者: Teer    时间: 9.3.2005 19:00
  <!--emo&:wacko:--><img src='http://www.kaiyuan.de/forum/html/emoticons/wacko.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='wacko.gif' /><!--endemo--> 真够复杂的!
作者: 游侠    时间: 15.3.2005 08:58
其实也不复杂。<br><br>ausschlie&szlig;lich 作介词,跟第二格,表示“除。。。以外”。没冠词时,常用复数。当意思明确时,或者干脆用原型(不太合规矩。比如上例,严格来说,应是 ausschlie&szlig;lich des Sonntages)<br><br>做形容词和副词时,都是“唯一”,“仅有”的意思。
作者: Guest    时间: 15.3.2005 13:54
只要明确ausschliessen是什么意思就好了。
作者: blackjoe    时间: 19.6.2005 22:24
不错,今天看资料的时候,还偶尔看到这个单词~




欢迎光临 德国开元华人社区 开元周游 (https://forum.kaiyuan.de/) Powered by Discuz! X3.2