德国开元华人社区 开元周游

标题: 专家为白领学英语支招 [打印本页]

作者: 典典典妞    时间: 29.12.2014 14:13
标题: 专家为白领学英语支招
本帖最后由 典典典妞 于 29.12.2014 14:14 编辑

新浪教育

English Express

  Telephone Conversation With A Cinema Manager1 

  Emma is looking for a job at a cinema.

  Emma:Soercould you tell me something about the job?

  Hugh:Sure. It's working behind the box office selling tickets to people that come in to buy a ticket to go and see a film. Simple as that.

  Emma:OK. And what are the hours I'd have to work﹖

  Hugh:Wellit's just from 400pm to 600pm...Monday to Friday.

  Emma:Aha. Soweekends are free then﹖

  Hugh:Yeah,weekends are free.

    

  与电影院经理的对话(1)

  埃玛想在影院找份工作

  埃玛:好,请您给我介绍一下这份工作,好吗?

  休:当然可以。工作地点是在票房,向进来想买票看电影的人销售电影票。就这么简单。

  埃玛:好,那工作时间是多长?

  休:噢,就是星期一到星期五的下午4:00至6:00。

  埃玛:嗯。那周末是休息的?

  休:是的,周末休息。
作者: 典典典妞    时间: 29.12.2014 14:13
Expressions表达

  I'm phoning about the job.

  我打电话咨询一下那份工作。

  Could you tell me something about the job﹖

  请您给我介绍一下这份工作的情况,好吗?

  What are the hours﹖

  工作时间是多长?

  full-time全职

  part-time兼职

    

Language Notes三言两语

  申请一份工作需要了解的内容很多,尤其是薪水和待遇。

  聪明的求职者不会让顾主感觉到工资待遇是他唯一关心的问题。因而“工作时间- the hours”、“工作性质- full-time或part-time”等问题都可以在“工资-the rate of pay (按小时计酬)”、“薪水- salary (按月计酬)”之前提出来。
作者: 典典典妞    时间: 29.12.2014 14:13
Beautiful Line每周佳句

  A candle lights others and consumes itself.

  蜡烛焚自身,光亮照别人。

  A clean hand wants no washing.

  身正不怕影子斜。

  A fair face may hide a foul heart.

  知人知面不知心。


作者: 典典典妞    时间: 29.12.2014 14:13
英语邀请信
Dear sir/madam

 ORGANIZATION would very much like to have someone from your company speak at our conference on TOPIC.

  As you may be aware the mission of our association is to promote WHAT. Many of our members are interested in the achievements your company has made in.

  Enclosed is our preliminary schedule for the conference which will be reviewed in weeks. I'll call you DATE to see who from your company would be willing to speak to us. I can assure you that we'll make everything convenient to the speaker.

  Sincerely yours

  NAME


作者: 典典典妞    时间: 29.12.2014 14:14
圣诞节的传说
http://www.sina.com.cn 2003/12/25 09:40  世博英语

  作者:大妮子

  本栏目是由世博英语(360abc.com)大妮子原创编写!从零开始,循序渐进,地道英语,轻松入门!世博英语版权所有!未经书面授权,请勿转载!

  本课您将学到:short for, put away, 字母大写规则

  叮叮当,叮叮当,铃儿响叮当……熟悉的旋律,又把我们带入了这一年一度欢乐的时刻,让我们一起重温那美妙的传说吧!

  The name Christmas is short for "Christ's Mass". A Mass is a kind of Church service. Christmas is a religious(宗教上的) festival(节日). It is the day we celebrate(庆祝) as the birthday of Jesus.

  “圣诞节”这个名称是“基督弥撒”的缩写。弥撒是教会的一种礼拜仪式。耶诞节是一个宗教节。我们把它当作耶苏的诞辰來庆祝,因而又名耶诞节。

  The virgin's name was Mary was betrothed(订婚) to Joseph. Before they came together, she was found with child of the Holy Spirit(圣灵). Joseph her husband was minded (有意做……) to put her away secretly. While he thought about these things, Gabriel, an angel of the Lord appeared to him in a dream and told him did not be afraid to take Mary as wife. And Mary will bring forth(生产) a Son, and he shall call his name, Jesus, for he will save his people from their sins(罪孽).

  童女马利亚与约瑟订婚,却发现自己怀了圣灵的孩子。他的丈夫约瑟想悄悄抛弃她,可就在他考虑这事的时候,一位使者加伯列在梦中晓谕约瑟,叫他不要因为马利亚未婚怀孕而不要她,反而要与她成亲,把那孩子起名为“耶苏”,意思是要他把百姓从罪恶中救出來。

  【世博读书笔记】

  1.短语short for意思是“……是……的简略形式”,或“……简称为……”,用be short for结构表达。

  UN is short for the United Nations.

  UN是联合国的缩略形式。

  Will is short for William.

  威尔是威廉的简称。

  把short for倒过来,for short意思是“简略地”或“简化地”,相当于副词。如:

  His name is James. We call him Jim for short.

  他的名字叫James。我们简称他为Jim。

  2.短语put away,意思很多,主要有以下用法。

  (1)表示“把……收好、放好”,如:

  Put away the tools after work, will you?

  工作结束后请把工具收拾好。

  (2)表示“储存”,如:

  You should put some money away for your old age.

  你应该为老年而储蓄一些钱。

  (3)表示“放弃、抛弃”,如:

  She put away all prejudices.

  她摒弃一切成见。

  【世博语法小教室】

  字母大写规则

  字母的大小写,读文章的时候我们通常不太在意,所以写的时候,有关大小写方面的错误就层出不穷。今天,我们就来总结归纳一下。一般来说,大写规则有以下几条:

  (1)大写每句话的第一个字母和直接引语的第一字母,如:

  He said,” He is going to Shanghai next week”.

  (2)大写专有名词,或用作专有名词的部分普通名词,如:

  the Holy Spirit

  the Pacifc Ocean(太平洋)

  (3)大写缩写字母。如:

  MPA, MBA, BBC

  (4)标题要大写。如:

  China High School Students(中国中学生报)

  The Fox and the Lion (狐狸和狮子)

  (5)头衔在专有名词前要大写,在专有名词后就小写。例如:

  Captain Smith --------Smith, the captain

  Uncle George-------- George, my uncle
作者: 典典典妞    时间: 29.12.2014 14:14
1、否定代词

  综合一些否定代词:every\everyone\everybody\everything\everywhere

  none\no one \nobody\nothing\nowhere

  any\anyone\anybody\anything\anywhere

  some\someone\somebody\something\somewhere

  liru :

  (1)Everyone is asleep\Everybody is asleep.

  (2)I looked for my pen everywhere.\I couldn't find my pen anywhere.

  (3)Is there anyone at home?\Is there anybody at home?\There is no one at home.\There is nobody at home.

  (4)Where did you go yesterday? Nowhere .I stayed at home.

  2\none 与nether的区别:前者似乎对三者以上的否定,后者是对两者以上的否定。其中后者有代词和副词两种,意义也不一样:

  Nether of the books is good。(我看的这两本书都不好。因为是两者之一都不好,所以谓语动词是单数)nether是代词。

  I am not student(我不是学生) .I am not student ether(我也不是学生).也可以简化为: Nether am I.这里是副词。

  此外,要注意后面的动词和人称的前后一致。例如:

  He will not go to Japan.

  Nether shall I.

  He can't do it.

  Nether can I.

  None of the girls like the skirts.(三者以上的否定)

  Nether of the rooms is large .(两者以上的否定)

  Nether of the story is interesting.

  3、except与 besides的区别:前者是除、、、外,不包含陈述对象。后者是除了、、、、之外还有,就是包含陈述对象。例如:

  I have studied lesson one lesson two besides lesson three(除了学习第三课后,我还学习了第一课,第二课。也就是学习了三课。)

  They are all millionaires except us.(除我们之外,他们都是百万富翁。也就是不包括我们)
作者: 典典典妞    时间: 29.12.2014 14:15
  北京市民讲外语活动主讲人,“语音大表”、“语法大表”发明人,曲刚·快步英语创始人,中国人民大学外语学院聘其为特邀研究员曲刚老师,将在线回答您提出的问题,如果您有任何英语学习方面的问题,请在此提问!

  问题:曲老师,听说能力我觉的是最难的,怎么有效提高啊

  曲老师回复:听、说是哥倆,缺一不可,离开了说,单练听肯定过不了50分。

  听、说、读、写,就像是一个汽车的四个轮子,要么四个轮子一块跑,要么都不跑,不可能一个轮子跑,其他的轮子停下。若非要一个跑,其他都停下,则跑的这个轮子跑起来也一定十分费劲,而且肯定也跑不了多远。

  听说读写一起学,哪个都容易进步,分家学哪个都难。当听力困难的时候,多练练发音,再回头试试听力,就会有大进步。
作者: 典典典妞    时间: 29.12.2014 14:15
【一天一句话 地道美语】我老是打嗝怎办?用英语怎么说
What should I do if i have hiccups?我老是打嗝怎么办?
     hiccups打嗝
     burp打嗝,饱嗝  名词
  都是打嗝的意思,hiccups正式点.

PS:如果你老打嗝,连续喝7口温水,就不会再打了。
作者: 典典典妞    时间: 29.12.2014 14:15
【一天一句话 地道美语】你没有理由那样说话~用英语怎么说 ?
You have no call to talk like that.没有理由那样说话
call: 理由
good call,一个call字,是在要比option,choice之类的更加亲切。
另外good call还会用来形容ref(裁判)在赛场上的精确判罚,如果某判罚(call)非常好的话,NBA TV的Commentator(解说员)们经常喊的就是That's a good call.当然与之对应的就是bad call了,还有不太好判罚的判罚叫tough call
作者: 典典典妞    时间: 29.12.2014 14:15
【一天一句话 地道美语】我太想喝凉啤酒了!~~用英语怎么说  

I am dying for a cold beer!! 我太想喝凉啤酒了!

die for=to desire strongly极度渴望

更多“这个用英语怎么说”请见:
http://bbs.koolearn.com/mainframe.jsp?f_1270.html
作者: 典典典妞    时间: 29.12.2014 14:15
当你非常非常surprised 的时候,一定会张大嘴巴。但是,你可要小心哦,嘴巴张太大,下巴可能就“咣当”一声掉地上了,所以别忘了用手托着点。
哈哈,开个玩笑啦。但是这个玩笑是有根据的,英语里确实有这样一个短语 — someone’s jaw drops 用来形容一个人really surprised, shocked or in awe。
但是这个短语却不能说成 someone drops his/her jaw,因为nobody can drop his/her jaw嘛。
My jaw dropped when she told me how old she was.
I told him he can have my car. His eyes filled up with tears, his jaw dropped and then he gave me a big hug.
作者: 典典典妞    时间: 29.12.2014 14:16
荒谬的英语

    英语的荒谬,真叫比比皆是.
    我们汉语说“直达航班”,英语却说nonstop flight! 那我还下不下飞机了?汉语说“**”,多么明确,虽然有时候那是白天的浪漫。可是英语叫什么one-night stand,谁站一夜了?累不累呀?还有那个标志Watch Your Head,我们的眼睛都长在头上,怎么可能看见自己的脑袋?还是我们汉语 “小心碰头” 说得清楚。他们管餐馆服务员叫waiter,这简直是颠倒黑白嘛!明明是顾客在等候,却叫那些忙得不亦乐乎的人们“等待者”。这就不仅仅是语言逻辑的问题 了,这是典型的资产阶级对劳动人民的污蔑!
    我们汉语多么合理啊!英语简直是胡搅蛮缠。你看啊,我们说“一杯热茶”,英语呢?他们愣说 a hot cup of coffee。谁在乎那杯子热不热啊?噢,你把凉咖啡倒进热杯子里来糊弄我啊?我要的是热咖啡,可不想让杯子烫手。还有夏时制,美国人说什么 Daylight Saving Time,他们什么时候把日光节省了?就冲这说法,我们也不能采取他们这个制度!他们还管那最容易产生交通堵塞的地段叫 the biggest bottleneck,瓶颈越大,不是越容易通过吗?应该说the smallest bottleneck才对。还有什么preplan,这不是废话嘛!计划不都是预先定的吗?英语还说Put on your shoes and socks,这不是本末倒置?穿上鞋后,怎么穿袜子?他们还爱说 back and forth,岂有此理!怎么可能先往回走,再往前行?英语还有句粗话,说人家做事情次序搞反了They did it ass backwards。可是人人的屁股都是朝后长的,有谁,做什么,朝前撅屁股了?
    今天采购时,我特意拿英语的荒谬跟那俊秀的收银员逗了个闷子。我一本正经地问她:“这橄榄油olive oil真地是从橄榄里榨出来的吗?”她瞥了我一眼说:“当然了,橄榄油不是从橄榄里榨出来的,还能从什么里榨出来?”我点点头,绷着脸又问:“那这婴孩油 baby oil 呢?”她傻呆呆看着我发愣,直到我挤了下眼睛,才笑得花枝乱颤,差点儿岔了气儿。英语这类荒唐的词汇多着呢。他们愣管菠萝叫什么松树苹果 pineapple,这是哪儿跟哪儿啊?管茄子叫蛋植物 eggplant,这不是扯蛋吗!用汽车运的货,英语是 shipment,用船运的货反而是 cargo,这不是满拧吗?还有呢,上下班路上开不动车的时候,他们却说是 rush hours,多气人呢!我们学英语,多费劲啊!好(不)容易学会了苗条是 slim,肥胖是 fat,没承想 slim chance 和 fat chance 竟然是一个意思,都是“没戏”!还有 give 和 take 是反义词吧?怎么caregiver 和 caretaker 却是同义词呢?
    这英语啊,从骨子里就是一团糟。咱们当年词汇学考试可是得满分的,这前缀in 不是表示相反吗?我还记得,“合适”这个词是appropriate,“不合适”呢,就是 inappropriate,好像挺清楚的,是吧?可是flammable 和 inflammable 都是易燃的意思,怎么不相反了?更有甚者,invaluable 竟然比valuable 还宝贵!您说这叫什么事儿啊?还有heritable 和inheritable,这两个字都是可继承的意思,您说这遗嘱怎么写呀?我还记得老师教我的两个后缀,less 是没有,ful 是很多,比如 harmless 是无害的,harmful 是有害的,可是 shameless怎么就和 shameful 差不多,都有无耻的意思?还有他们常说的人道主义,老拿这个词儿跟咱们找麻烦不是?我可得给咱们中国政府支个招儿,他们要再敢批评咱们不人道啊,咱们就从 词汇学的角度反驳他们:“你们的素食者叫什么?叫 vegetarian,是吧?他们吃什么?吃蔬菜 vegetable,是吧?那好,我问问你们,你们称道的人道主义者 humanitarian,他们吃什么呀?”
    哈!要真写呀,三天三夜也写不完。英语的荒谬真是罄竹难书啊!
作者: 典典典妞    时间: 29.12.2014 14:16
要说明这个问题,就必须首先提到认知语言学的一个概念:图式理论。图式(Schema)就是知识在大脑中的存储单位,这一概念最早由著名哲学家康德(Kant)于1781年在其著作《纯粹理性的批判》中提出。他认为,一个人在接受新思想、新信息、新概念的时候,只有把它们同这个人脑海里的固有知识联系起来才能产生意义概念。

将这一概念应用到英语的阅读理解上,大概意思就是这样:同学们在阅读文章时,首先必须通过文章的关键信息启动大脑中已经存在的图式,并与之产生联系,从而来理解这篇文章的作者所要表达的含义。也就是说,理论上讲,如果在阅读过程中你并没有启动你脑中已有的知识,那么是很难理解这篇文章的。

真的是这样吗?实际上,我身边有很多人都会这样说:在做阅读理解类试题时,千万不要动用你脑子里相关的知识和相关的看法,因为这会影响你对当下这篇文章作者的意图的理解。这样看起来,理论与实践似乎是将大家带上了方向完全相反的两条路。

鲁梅哈特曾经指出,阅读者不能正确理解一篇文章的原因可能有三种情况,一是阅读者不具备与文章内容相关的图式。二是阅读者虽然具有与文章内容相关的图式,但作者提供的线索不足以激活读者的图式。三是阅读者自以为读懂了文章,但却误解了作者的意思。

我认为,第三个原因可能占有更多的比重,就是阅读者具备相关图式,而且也被激活了,但是却违背了“阅读是一个互动的过程”的含义。“互动”的意思是两者的互相补充,而不是让固有知识影响对新知识的判断,甚至是完全将固有知识强加于新的环境。

作者: 典典典妞    时间: 29.12.2014 14:16
每个人都通过之前的阅读获得相关话题的知识,这时,“先入为主”主导了大家对该话题的理解。就是你最早接触的观点对你产生了巨大的影响,这就是“偏见”的形成。这种“偏见”程度相当强烈,以至于你下次一碰到这类阅读材料,你就会激活这种带有主观色彩的“偏见”图式。在这种观点的影响下,作者的意思已经完全被你曲解,在你的眼中,每一句话看上去都好像是在验证你的偏见,误解就这样产生了。

因此,最好的办法是平时广泛阅读,对一个问题能够有一个比较全面的了解,全面了,就不容易产生“偏见”。 比尔·盖茨在谈到阅读的好处时说:一个糟糕的阅读者不可能真正成为一个有知识的人。他认为尽管多媒体系统运用声音和图像来直观、生动地传递信息,但文本依然是传递信息的最佳方式。比尔·盖茨每天晚上都要抽出一些时间来读书,除了通常的报纸和杂志外,还从头到尾仔细阅读至少一本新闻周刊,并将这作为一项首要任务来完成。他说:“如果只读我感兴趣的内容,比如科学和商业,那么我将毫无所获,所以我什么内容的东西都读。”
作者: 典典典妞    时间: 29.12.2014 14:16
金秋时节,阳澄湖大闸蟹陆续进京,成为街头巷尾畅谈的美食,可是大闸蟹的英文怎么说呢?看看就知道。
Hairy crabs are one of the most sought-after ingredients at this time of year and those caught in Yangcheng Lake in Jiangsu province are considered to be among the tastiest.

在这个时节,大闸蟹是大家争相购买的食材,而江苏阳澄湖中捕捞的大闸蟹则被认为是最美味的。

上文中的hairy crab就是美味的“大闸蟹”,之所以是hairy,是因为大闸蟹的学名叫做“中华绒螯蟹”,又称“毛蟹”。大闸蟹是lake crab(河蟹)中的一种,其中口感最鲜美的莫过于Yangcheng Lake hairy crab(阳澄湖大闸蟹)。

九月正是吃大闸蟹的好季节,此时要吃female crab(雌蟹),因为九月的雌蟹黄满肉厚,那美味的crab roe(蟹黄)让许多人一想到就会mouth waters(垂涎三尺)。但在食用美味的螃蟹时,也别忘了螃蟹与sweet potato(红薯)、soft-shelled turtle(甲鱼)等食物共食会引起food poisoning(食物中毒)。而且,吃螃蟹时也不能喝cold drinks(冷饮)哦。




欢迎光临 德国开元华人社区 开元周游 (https://forum.kaiyuan.de/) Powered by Discuz! X3.2