连西班牙人自己也觉得,巴塞罗那和马德里并不能代表西班牙,真正的典型西班牙隐藏在无数个风景如画的小城之中,比如我今天要去的阿尔卡拉Alcala。 德国的s-bahn和法国的rer在西班牙叫做Cercanías,这个词在西班牙语中的意思是近距离的。西班牙各地对于interrail pass乘坐通勤列车的管理相当混乱,比如第一次从马德里Atocha火车站坐Cercanías去阿尔卡拉Alcala的时候是售票员跑出柜台给我人工开门。 西班牙的市郊铁路客流就不如德法那么大了。 走出火车站不远就能见到Museo Cisneriano。 看不懂西班牙语,不知道它的来历,团体参观又是一小时一次,只知道这建筑有摩尔风格。 这座组合教堂包括了耶稣教堂和圣玛利亚教堂,由于就在马路边,我只能拍到一小部分。 这是以前的大学管理机构办公处。 阿尔卡拉城(Alcala de Henares)历史悠久,当马德里还仅仅是乡村的时候,这里已经是重要的宗教中心。桑丘四世于1293年在这里创建了公共学校,西斯奈罗红衣主教在此基础上成立了阿尔卡拉大学。 这座文艺复兴时期的著名大学城使整个阿尔卡拉城都开始向着文化方向转变,城市也因此繁荣起来。小城的名字意为埃纳雷斯河畔的城堡。
& Z y, ~7 P; ~; ^$ y0 R/ [ 雄伟的Paraninfo大礼堂。 塞万提斯奖是西班牙为表彰杰出的西班牙语作家而创设的奖项,以小说《堂吉诃德》的作者塞万提斯命名,现在本奖的奖金是9万欧元。每年由西班牙语语言文字学术院联合会推荐候选人,西班牙文化部主办,12月评出年度得主,次年4月23日(塞万提斯逝世的纪念日)在塞万提斯故乡的阿卡拉大学由西班牙国王亲自颁授,可说是西班牙语世界的最高文学荣誉,被许多评论称为西班牙语世界的诺贝尔文学奖。2001年的得主Álvaro Mutis来自哥伦比亚。 精美的挂毯。 评委们肯定坐在最前排,这里应该是发表获奖感言的地方吧。 大学刚创办时,如果男女学生之间谈话会被关禁闭。 中轴线上看一眼。 走的时候看一眼阿尔卡拉城的模型。 大学旁边的一座牌坊,估计是某幢被损毁的建筑。 明信片的背景大多是这Plaza de Cervantes。 市政厅。 Catedral大教堂。 Corral de Comedias不知道是什么意思。 阿尔卡拉大学建筑系。 很喜欢这个小小的庭院,不知道它是不是学生宿舍。 在骑楼中找一家小饭店休息吧。 San Bernaedo博物馆前的树太茂盛了。 看上去Arzobispal宫挺华丽的,实际后面是一块杂草丛生的荒地。 某个Colegio的庭院。 旅游中心的人用生疏的英语对我说,星期一在阿尔卡拉有一点点危险,比如闻名遐迩的塞万提斯故居就不开门。这位西班牙大文豪正是在他的家乡里写出了不朽名著《唐吉诃德》。它同时也是第一部卡斯蒂利亚语(即西班牙语)语法书的作者内布里哈的故乡。 圣玛丽亚教堂。 San Lucas广场。 回马德里市区的时候倒是换了张Contremarque(西班牙语叫Acceso torniquete)。 坐724路到Manzanares单程4欧多。 很喜欢这样的风景,一望无际的平原,天边一座高山像屏障一样。 + u4 S- I5 G. \( ^( G; @
|