|
blau 蓝色1 j: W, h) C/ O. b* A
mit einem blauen Augen davonkommen
) Q. O' r5 q; s# I y4 l略受轻伤,幸免重祸
; q% `% x; V) @) W9 K# rblau machen4 p9 d3 S! @' s9 Z" q
不上班4 U k2 N9 d+ ]* y1 `2 W$ s% z: @
blau sein
2 h/ P8 x5 I% Q酩酊大醉
. D+ l' y1 `$ _2 W8 ablaues Blut haben* L1 Z: H5 n/ H6 ^' B7 T4 [0 m% v
有贵族血统4 p9 l- [! p( z: i5 ^. k
einen blauen Brief bekommen
7 y5 _* x5 y9 ^1 R: T被解雇
0 Z5 D+ ~' k- r' K. }2 Vsein blaues Wunder erleben; V1 ^' |2 E! r; m: `5 g! w* }
大吃一惊! v8 F2 r c, ]% R: r; R1 h
jm. blauen Dunst vormachen
9 t6 y3 W2 q: q3 e Q: E* s( n& N欺骗某人. }. m# v- Q4 I- D% u$ }
jn. grün/braun und blau schlagen! z- J% o6 V" y$ i/ x9 ~! N+ U
痛打某人
8 x3 c( c& D/ [" X# U- zsich grün und blau/gelb ärgern
8 @0 Y) |: d0 @1 ]. U" ]非常生气- d# N1 f$ |) } [8 E4 H
etw. ins Blaue
- H( N! A1 {. P, Z7 K0 N/ U2 Q漫无目的2 V; n& N* d' p$ T/ g/ h8 Q% U" R
jm. das Blaue vom Himmel lügen/versprechen
, H! w: @( F$ Y' i y' G: @夸下海口4 r5 R. _! {! {6 b6 P
% n) ?$ @) Y- z: n& S& ^
: Q; j* D l5 `4 d7 ?
4 I) n2 k' K+ ]7 A9 N; s
grün 绿色
: t' t1 P- J5 v$ w& T1 T5 x( H2 [9 i% H- X
grün sein
% u' w( ?/ G" T不成熟2 A) n+ {4 ]- S3 K( [6 Y
jm. nicht grün sein
2 N% V2 D2 ^8 g对某人不友好; R3 |5 V/ f3 e- q! k" ]
jm. grünes Licht geben
- I; s; q' Y7 M- w" m t2 ], Z给某人开绿灯
/ j3 s$ K5 @2 a' P ham grünen Tisch7 b4 W% `4 |0 @$ \) N
不切实际的,官僚主义的2 [6 w* h* w5 g6 M! ]
auf einen grünen Zweig kommen
7 i% B* C) ~- o7 J成功6 e6 F" x# y2 A3 @/ a' m
jm./etw. über den grünen Klee loben
}, g+ f: s3 R2 e% v2 Q过分夸奖某人/某事
6 J. [% `6 d- _$ Z0 gDas ist dasselbe in Grün.
) b @5 d9 q# \这没什么两样。# @& B- I2 u* R: a
nie auf einen grünen Zweig kommen6 _/ t+ B0 N1 n) L: F5 C
发不了财,不能飞黄腾达. y4 L+ y% @; J8 ~2 N
jm.grün und gelb schlagen
, h& U6 ~5 l) Z3 z$ K把某人打得青一块紫一块 C6 m! @* ], @% z4 \
/ m( |$ ^+ Z! \, w
4 B% u/ b. q$ y& u9 T$ ]+ q3 O
; a, W$ V: j3 jgelb 黄色9 a, R* e9 e3 V: Q2 a) X
4 T4 X) i1 V. u9 G2 i+ s2 E' Betw. ist das Gelbe vom Ei
; [# E- s \! _某物最佳1 [! a/ K. q0 q1 V1 D
bei Grün/Gelb/Rot+ L- P2 U6 Y7 q% r8 }! V
交通灯:红灯、黄灯、绿灯+ B0 g- v6 G1 r8 N0 f
& C! }, A8 A/ x v! S- ]
* v0 E+ I n. H2 r: H3 u2 d: }: ]* p9 s) }$ [
rosa 粉色
% ]2 u6 v, i8 Eetw. durch eine rosa(rote) Brille sehen
% J! u6 N+ ~0 ?3 Z! ^4 ~过分乐观看待
' w2 p# I, g) Y% ?# ^3 V& n' h* {
# R: v: R/ |/ g; K/ j. x0 o$ \0 }" d1 `6 w! f7 t! H
+ P' l# L8 |+ m# D7 o& Z2 F) k. {
rot 红色
* L# k9 u* M% ~2 K0 @! ader rote Faden2 F6 D6 Z: Z$ l. j. q$ T/ i
主导思想,线索; \% V5 F) [! R, B+ ]( ?) N
rot sehen
& a, J% |) l ]6 ]火冒三丈
6 a, {$ i/ p! h4 Z. S9 ]keinen roten Heller haben* s. C2 d' P ?( i
分文不该6 M# K" B" l1 A& `* w' d& s. U
ein rotes Tuch für jn. sein / wie ein rotes Tuch auf jn. wirken
( Y6 V' Y3 a! B( S# u0 [* m激怒某人! z0 P8 t- d* ~ \% i5 n, ^& r: Z. r
schwarz 黑色
% E& H2 r2 A0 t( @6 |2 i) A7 ndas schwarze Schaf
$ K2 F- d, M+ k4 e不合群; G3 ?% a" z3 P. |# g
sich schwarz ärgern: I+ ?% \: j6 d
气得脸发紫
0 v$ \' C, Z/ R6 h; S# k0 _, daus Schwarz Weiß machen (wollen)
5 ]8 O5 x1 i) R7 ^颠倒黑白7 M( i- y- b9 m8 u
jm. den schwarzen Peter zuschieben
% A3 u5 T+ B% E" B* y" }( r9 }; M嫁祸于某人7 P3 V8 C, [4 R9 v! C1 Z
ins Schwarze treffen
* e9 C+ R# {3 E2 S( s; j' h击中要害% z0 ^/ p h6 I6 c* k* W1 T1 n
& S* X4 A# s5 o5 G" \# p
6 R, D+ s% t; W0 m8 i2 l. g
) Y8 X% S+ p1 K& l5 J) @
weiß 白色 l; ^4 f( g. t1 }
keine Weiße Weste haben
) o2 H: S: W; r* V. h" B' k9 Z9 g做了不体面的事,不清白$ S# U% O3 H4 y: w3 H! [) d( k9 p1 H
weiße Mäuse sehen
; Q& O# U1 r1 y喝醉了 r' {/ w1 ?$ I+ ^0 p- k
jm. nicht das Weiße im Auge gönnen
! T! U1 Y& k P: b9 |嫉妒某人
g( ? o5 G7 Y1 k$ Z0 g) d# Aschwarz auf weiß
z* P) R2 Y" E- q5 V( U- v+ s- h白纸黑字,书面的 |
|