开元周游
德国频道
查看: 4652|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

德國早期性愛歌謠

[复制链接]
1#
发表于 18.2.2006 22:28:26 | 只看该作者
即时机票
德國早期性愛歌謠<br />                                        許成一 譯<br /><br /><br /> 十九世紀初德國著名民俗學家彿裡德裡希.克勞斯出版了他的&quot;人類民俗學----性倫<br />理發展史的民俗調查與研究年鑒&quot;,這是一部最重要的性民俗研究文集之一.在此,克<br />勞斯和他的優秀同事們真的象馬丁.路德所要求那樣&quot;掰開人民的嘴細細做了一番觀<br />察&quot;.文集大量收錄了德國民族許多未經雕琢的性愛歌謠詩歌,屬於德國文學最珍奇的<br />書籍之一.&quot;德國早期性愛歌謠&quot;一書就選自這部包含最有趣的性愛調查研究年鑒.<br />克勞斯在該書序言中寫到,這些歌謠是眾多民俗學家艱難地從那些久遠的流傳中收集<br />整理出來的,這些歌謠曾是在幽默在尋歡作樂的場合或是在被所謂良好道德的社會所<br />排擠出來的地方找到了她們的避難所,她們從誕生之日起就遭到謾罵嘲諷,被認為有<br />傷風化,可以擯棄的.<br />倘若誰把我們出自良好動機對人類性關係的切實研究視為放蕩污濁的話,誰就誤解了<br />現代自然科學的任務目的手段和方法.誰若與之抗衡,那才是對同代人以及對後輩的<br />非道德.自然科學和與之相關的民俗學人類學對倫理學的本質開啟了一個清晰的認識<br />,不僅是對一個民族而且是對整個人類倫理的認識.為此,收集工作對這種研究具有重<br />大意義,旨在卸掉傳統的遮眼罩,即不受讚揚也譴責,不褒獎也不處罰,因為他們僅僅<br />為她們尋找事實.<br />醫生作為心理分析學家從人的性生活裡可知病因,而作為人種學研究的民俗學家從族<br />群的性生活的個體分析得知他們的信仰習慣以及習俗形成的根本原因,這些原因決定<br />了人類的各個族群.耶穌時代的猶太法學家在生物學方面發現了一個最重要的真理,即<br />一個民族的福祈不是在他的未來,而是在他的過去去尋找,告訴我,你來自何人,我就<br />告訴你,你是誰.那些法學家傳授的優生學保證了從十九世紀以來即使在散亂中的猶<br />太民族得以延續.<br />人類生活裡所有符合倫理的精神品質都出自性.不言而喻,女人的懷孕是通過男人完<br />成的,一個最強大最富有最聰慧的人出生時無異與一個莽漢.只要承認人類離不性,那<br />麼民俗學家對性的嚴肅認真的研究就未可厚非了.事實上,對於正常的健康人,性愛是<br />大自然賦予他們生命后代的贈品.那種認為講述性愛故事吟唱味道極濃烈的歌曲會敗<br />壞風俗誘人放蕩.實際情況並非如此,人類最低下的東西最能證明是最豐厚最無言的<br />材料,最能產生以地位職位教養權力等所有這些對立物所不能獲得的愉悅親切和謙和<br />,它能喚起人們發自內心深處的笑並擺脫齷齪.勿用解釋為何受過高等教育的男人女<br />人在歡快的交談喜歡說些色情話.<br />我們要創造一個積極公開的討論性的環境,讓性不再成為危言聳聽的怪物,這將更大<br />地激勵我們民俗學家更加廣泛深入的進行性研究,讓人們更多的了解性,從性的源泉<br />獲得真知.<br /><br /><br /><br />                                                     <br /> <br />                                                                      一<br /><br /><br /><br />                                                      一天我來到多瑙河畔<br />,<br />                                                     看見有位姑娘睡在樹影<br />間<br />                                                     身姿婆娑,衣衫輕盈,<br />                                                     胸脯雙足半露半掩.<br /><br />                                                     我望着她那秀美的臉蛋<br />,<br />                                                     她紋絲不動,睡得那麼<br />香甜,<br />                                                     我站在那,迷醉神往,<br />                                                     全身一陣陣發顫.<br /><br />                                                     我已呆立很長時間,<br />                                                     因為愛慕把我拉牽.<br />                                                     有一隻跳蚤在她身上,<br />                                                     我卻沒有對她叫喊.<br /><br />                                                     可惡的傢伙正在偷歡,<br />                                                     她試圖伸手驅趕.<br />                                                     我只是凝望這美人兒,<br />                                                     妒忌她身上的衣衫.<br />                                                     <br />                                                     啊,永恆的上帝,<br />                                                     當我面對這熟睡的祭壇<br />,<br />                                                     胸脯雙足如大理石般精<br />緻,<br />                                                     歡悅在我四肢氾濫.<br /><br />                                                     我胸脯停靠在她身上,<br />                                                     聽不見多瑙河的呼喊.<br />                                                     當戀愛剛剛完成,<br />                                                     姑娘睜開眼睛.<br /><br />                                                    她看着我,目光那麼凶悍<br />:<br />                                                    &quot;喝,你這個可惡的傢伙<br />,<br />                                                    你在我睡着的時候做了<br />什麼?<br />                                                    掠走了我的貞潔我的花<br />環?&quot;<br /><br />                                                    &quot;是的姑娘,我拿走了你<br />的貞潔你的幸福,<br />                                                    現在我把兩樣都給你歸<br />還.<br />                                                    獲得永久的愛是值得的<br />,<br />                                                    來吧,我把我的一切都分<br />你一半.&quot;<br /><br />                                                    <br />                                                    &quot;啊,真

评分

1

查看全部评分

2#
发表于 22.10.2007 21:33:33 | 只看该作者
德國早期性愛歌謠



許成一 譯


十九世紀初德國著名民俗學家彿裡德裡希.克勞斯出版了他的"人類民俗學----性倫
理發展史的民俗調查與研究年鑒",這是一部最重要的性民俗研究文集之一.在此,克
勞斯和他的優秀同事們真的象馬丁.路德所要求那樣"掰開人民的嘴細細做了一番觀
察".文集大量收錄了德國民族許多未經雕琢的性愛歌謠詩歌,屬於德國文學最珍奇的
書籍之一."德國早期性愛歌謠"一書就選自這部包含最有趣的性愛調查研究年鑒.
克勞斯在該書序言中寫到,這些歌謠是眾多民俗學家艱難地從那些久遠的流傳中收集
整理出來的,這些歌謠曾是在幽默在尋歡作樂的場合或是在被所謂良好道德的社會所
排擠出來的地方找到了她們的避難所,她們從誕生之日起就遭到謾罵嘲諷,被認為有
傷風化,可以擯棄的.
倘若誰把我們出自良好動機對人類性關係的切實研究視為放蕩污濁的話,誰就誤解了
現代自然科學的任務目的手段和方法.誰若與之抗衡,那才是對同代人以及對後輩的
非道德.自然科學和與之相關的民俗學人類學對倫理學的本質開啟了一個清晰的認識
,不僅是對一個民族而且是對整個人類倫理的認識.為此,收集工作對這種研究具有重
大意義,旨在卸掉傳統的遮眼罩,即不受讚揚也譴責,不褒獎也不處罰,因為他們僅僅
為她們尋找事實.
醫生作為心理分析學家從人的性生活裡可知病因,而作為人種學研究的民俗學家從族
群的性生活的個體分析得知他們的信仰習慣以及習俗形成的根本原因,這些原因決定
了人類的各個族群.耶穌時代的猶太法學家在生物學方面發現了一個最重要的真理,即
一個民族的福祈不是在他的未來,而是在他的過去去尋找,告訴我,你來自何人,我就
告訴你,你是誰.那些法學家傳授的優生學保證了從十九世紀以來即使在散亂中的猶
太民族得以延續.
人類生活裡所有符合倫理的精神品質都出自性.不言而喻,女人的懷孕是通過男人完
成的,一個最強大最富有最聰慧的人出生時無異與一個莽漢.只要承認人類離不性,那
麼民俗學家對性的嚴肅認真的研究就未可厚非了.事實上,對於正常的健康人,性愛是
大自然賦予他們生命后代的贈品.那種認為講述性愛故事吟唱味道極濃烈的歌曲會敗
壞風俗誘人放蕩.實際情況並非如此,人類最低下的東西最能證明是最豐厚最無言的
材料,最能產生以地位職位教養權力等所有這些對立物所不能獲得的愉悅親切和謙和
,它能喚起人們發自內心深處的笑並擺脫齷齪.勿用解釋為何受過高等教育的男人女
人在歡快的交談喜歡說些色情話.
我們要創造一個積極公開的討論性的環境,讓性不再成為危言聳聽的怪物,這將更大
地激勵我們民俗學家更加廣泛深入的進行性研究,讓人們更多的了解性,從性的源泉
獲得真知.









一天我來到多瑙河畔
,
看見有位姑娘睡在樹影

身姿婆娑,衣衫輕盈,
胸脯雙足半露半掩.

我望着她那秀美的臉蛋
,
她紋絲不動,睡得那麼
香甜,
我站在那,迷醉神往,
全身一陣陣發顫.

我已呆立很長時間,
因為愛慕把我拉牽.
有一隻跳蚤在她身上,
我卻沒有對她叫喊.

可惡的傢伙正在偷歡,
她試圖伸手驅趕.
我只是凝望這美人兒,
妒忌她身上的衣衫.

啊,永恆的上帝,
當我面對這熟睡的祭壇
,
胸脯雙足如大理石般精
緻,
歡悅在我四肢氾濫.

我胸脯停靠在她身上,
聽不見多瑙河的呼喊.
當戀愛剛剛完成,
姑娘睜開眼睛.

她看着我,目光那麼凶悍
:
"喝,你這個可惡的傢伙
,
你在我睡着的時候做了
什麼?
掠走了我的貞潔我的花
環?"

"是的姑娘,我拿走了你
的貞潔你的幸福,
現在我把兩樣都給你歸
還.
獲得永久的愛是值得的
,
來吧,我把我的一切都分
你一半."


"啊,真?#092;的人兒,"姑娘
晞噓感嘆,
難道這是你永遠的誓言
?
讓我們在一起與天同在
,
把心和手一併交給你看
管."

"啊,你是我的愛人,我幸
福難言,
我們要感謝那跳蚤為我
們牽線,
永結美好,無怨無悔,
歡樂同你我相依相伴!"


1846年







城里有個姑娘,
正在把草莓叫賣,
過來一個年輕的軍官,
把她帶進自己的住宅.

年輕人拿出他的傢伙,
往蝙蝠裡揣,
嚓嚓嚓,僅僅做了三下
,
就塞滿姑娘的口袋.


1909年












昨晚我出去,
走進林子裡,
看看有沒有野兔,
有沒有野鹿,
我在青草地,
窺視個仔細.



我終于窺見了,
有個小姑娘,
躺在草叢裡,
衣服敞開,
四肢伸展,
腿兒光潔白皙.

"你就是那個獵人?
我姐姐的美男子?
你要去打獵,
可否片刻停立?
時間奔流
不容遲疑."

"小姑娘,你還太小,
年齡不到十七."
"我已年過十七,
已經長出毛毛,
時間奔流
不容置疑."


"開槍吧,打死那只狐狸,
它在我肚裡淘氣."
我舉起我的獵槍,
瞄準可愛的姑娘,
射得那麼妙,
射得那麼巧,不偏不倚.

唉,我的槍不再舉起,
子彈不剩一粒,
我不能射擊.
我把它
放回原處.
唉,我不能射擊.


1909年








一一得一個,
卡琳已經壞上.
是的,一一得一,
卡琳已經懷上,
但依然那個爽,爽,爽,爽
,
在夜裡,
依然那個爽,爽,爽,爽.

一四得四,
責任不在我身上.

一六得六,
她躺在床上叫得慌.

二五得十,
誰去找接生婆來幫忙?

二四得八,
孩子的父親是誰?

十一得十一,
上帝伸出慈悲的手掌.
是的,十一得十一,
上帝伸出慈悲的手掌.
總是那個爽,爽,爽,爽,
在夜裡,
總是那個爽,爽,爽,爽!


1900年







有個美麗的地方,
我想在那做個國王.
啊,多麼美麗的地方,
大不過我半個巴掌.

這個地方就在薩克森,
週圍有毛草生長.
誰要把它佔領,必須有
一柄彎劍,堅韌而有力量
.

這個地方有個池塘,
誰都可以去垂釣,貧富一
樣.
這裡還有個小王子,
每月出來都身披鮮紅的
大氅.


1906年







一個猶太哼哼哈哈直
嚷嚷!
姑娘傳出話來:
我親愛的猶太,你想怎
樣?

我想進來,哼哼哈哈!
姑娘把猶太讓進大門,
她是多麼溫良!

猶太哼哼哈哈直嚷嚷!
姑娘傳呼給他:
我親愛的猶太,你又想
怎樣?

我想進來,哼哼哈哈!
姑娘把猶太嚷讓進大堂
,
她是多麼溫良!

猶太哼哼哈哈直嚷嚷!
姑娘傳話給他:
我親愛的猶太,你又想
怎樣?

我想進來,哼哼哈哈!
姑娘把猶太讓進房,

她是多麼溫良!

猶太哼哼哈哈直嚷嚷:

姑娘問:
我親愛的猶太,你又想
怎樣?

我想上床,哼哼哈哈!
姑娘把猶太讓上床,
她是那麼溫良!

猶太哼哼哈哈直嚷嚷!
姑娘問:
我親愛的猶太,你又想
怎樣?

我要撫摸你,哼哼哈哈!
姑娘讓猶太如願以償,

她是多麼溫良!
姑娘讓猶太如願以償,
她是多麼溫良!


1906年









主人有個漂亮的女仆,
叫她乖乖,
一次次對她勾引,
好似無賴,
姑娘對他不理不睬:
一個正直的人做這種事
很不應該.

一桶葡萄酒
在地窖深埋,
主人幾欲品嘗,
發現酒與日俱漸,
他以為女主人所為,
女主人以為他所為.

有一天在地窖撞見女仆,
她正在偷飲,
好不自在,
"哈哈,這下終于把她逮,
一切取決于你,
要否向女主人攤牌?"

女仆想,他一旦告訴女主人
,
我立即被趕出門外,
"求求你閉口不言,
我的主人,
請你趕快過來!"

就這樣主人在下面呆,
女主人在上面喊,
大為不快.
"親愛的,我明白了
酒為何少了,
有一個洞令我驚駭."

女主人高叫,
"我的男人,
馬上把它堵塞!"
"我的愛人,
正做了,
全力以赴,不敢慢怠."
從此酒桶常漏,
主人常堵,怪怪怪!


1846年



























假如每天都是星期天,
一種奇癢向我全身侵犯
.
我們一起去酒館,
有啤酒燒酒作伴.
斯瓦爾維迪瓦爾!

"媽媽呀,給我找個好男
兒,
共度時光樂無邊."
"女兒呀,乳臭未干不成
年,
還須七載獨自眠.
斯瓦爾維迪瓦爾!"

"媽媽呀,我已長大成人
,
我和馬夫已云雨一番."
"他可是個好漢子,
揮動皮鞭響雲天.
斯瓦爾維迪瓦爾!"


1909年







我的爹把我趕入花園,
我的娘把我趕到翅搖地
.
過來三個獵人,
掀起我的上衣.

一個沒有火藥,
一個沒有鉛彈,
第三個連槍都舉不起:
見鬼去吧,統統舔我的屁
(股)!


1909年











啊,我的姑娘,
嬌小的黑玫瑰,
可否讓我接近你?
"只准接近我的腳,
進一步,進一步不許."

啊,我的姑娘,
嬌小的黑玫瑰,
可否讓我接近你?
"只准接近我的膝,
進一步,進一步不許"

啊,我的姑娘,
嬌小的黑玫瑰,
可否讓我接近你?
"只准接近我的穴,
進一步,進一步不許."

啊,我的姑娘,
嬌小的黑玫瑰,
可否讓我接近你?
"只准接近我的臍,
進一步,進一步不許."

啊,我的姑娘,
嬌小的黑玫瑰,
可否讓我接近你?
只准接近我的乳,
進一步,進一步不許."


1900年









黑褐色的姑娘,
你有一顆美麗的頭,唷喝喝!
美麗的頭是你的,
頭髮是我的,
黑喝色的姑娘,
你有一顆美麗的頭.

美麗的姑娘,
你有一張美麗的嘴唷喝喝!
美麗的嘴是你的,
吻是我的.
黑褐色的姑娘,
你有一張美麗的嘴.

黑褐色的姑娘,
你有一對美麗的乳,唷喝
喝!
美麗的乳是你的,
吮吸是我.
黑褐色的姑娘,
你有一對美麗的乳.

黑褐色的姑娘,
你有一面美麗的腹,唷喝
喝!
美麗的腹是你的,
匍匐是我,
黑褐色的姑娘,
你有一面美麗的腹.

黑褐色的姑娘,
你有一個美麗的穴,唷喝
喝!
美麗的穴是你的,
深入是我.
黑褐色的姑娘,
你有一個美麗的穴.


1900年





十二


夜晚的哨所我套上馬靴
,
寧靜中我萬分孤寂,從後
從前,
遠方的姑娘套上馬靴,
是否忠貞不渝,從後從前
.

從軍時我套上馬靴,
她熱烈地吻我,從後從前
,
真心未改,套上馬靴,
讓我多麼喜歡,從後從前
.

朦朧的燈光裡,套上馬靴,
她回到她的房間,從後從前
,
眼望北斗,套上馬靴,
寄來遙遠的祈?#092;,從後從前
.


1909年






十三


我有個願望
在萊比錫博覽會,
我想去騎馬,
卻找不到馬匹.
我在街上行走,
尋覓我的坐騎,
在整個夜裡.

在萊比錫博覽會
我看見一個猶太少女,
猶如霹靂閃電
把我吸引過去,
她說,我親愛的少年,
只需付一個金幣

[ 本帖最后由 秀孩淘 于 27.10.2007 23:01 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
发表于 24.10.2007 11:28:18 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
发表于 13.7.2008 15:58:18 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 5.8.2008 18:49:27 | 只看该作者
原帖由 vernunftdf 于 4.8.2008 10:42 发表
请问原书名!
(Das Geschlechtsleben des deutschen Volkes)
Riedrich S.Krauss

Wilhelm Heyne Verlag Muenchen
1977

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 16.11.2024 00:32

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表