|
5#

楼主 |
发表于 15.2.2013 22:46:15
|
只看该作者
本帖最后由 monster_sivle 于 16.2.2013 01:02 编辑 5 Y& i6 \. K) B/ n6 t3 M! Q
果冻儿 发表于 15.2.2013 09:04 ![]()
/ D% T- p6 M! ~" Q5 H- R% N要是连起来领悟的话 就是 如果你一直stay hungry的话 你就一直stay foolish.
1 F" {5 ?3 I5 d9 h0 \& d3 J+ z不知足,笨到死。
: U. |/ a( _ x& `2 N9 w老话儿说了 ... " i# f& E9 c, k! r" p: s& M
' e$ \% r& c6 K `1 b2 @! Q
哦?那这样就是附加了两个词,再解释。: C {9 w* \+ @0 k- ]4 |
If stay hungry, then stay foolish.
$ o: g! m6 w2 c6 c9 g知足常乐。
& b' y. g1 W: O% M' \' y$ K2 x后面又加了条说临界状态的:水涨船高。嗯. T; U Y1 w% [! a# B- |0 t
还p.s.了一个问题:
$ @9 n; o/ p3 @( e Ctell the truth and run.* k. ], H' ]- ~" I
此话怎理解,在何语境下提出的?3 b, B; J9 K: I
(网上查到是俄罗斯的一句谚语). U9 y: m0 q4 E) y" ]: l3 b8 h
按着图片名称索骥,找到原址是+ l- Q" }6 n# n* H" {
http://smail4u.wordpress.com/2013/02/02/advice/
7 J2 V% [" x. }4 l+ s. W提建议的:9 a# c O; Q, P* O! i
when person A is in any situation, person B will advise:$ w4 i! i8 z: N6 a; O% v7 l/ t
1、deny everything;
( n- X" H( @ i1 m2、tell the truth and run.
6 u+ V. R7 C' x! Y4 E另有一部新闻人物George Seldes (1890-1995)的纪录片(学院奖最佳纪录片提名)就是以这个命名的:
( F- D D6 k" g披露二十世纪重大人物及重大事件~~
0 ^5 C' J; w. W- w. h8 ^* @" X( w; k# x8 g
那这里的truth就是这句咯 “都是俗人,不装圣贤”,O(∩_∩)O~: S) P& |, u4 d
, e; ?: z5 j, u% Z3 Z' u7 J& n
多谢您的回复。
8 T: w/ K& k: j8 F |
|