开元周游
德国频道
查看: 841|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

Umgangsprache -“去厕所”

[复制链接]
1#
发表于 30.11.2003 20:24:23 | 只看该作者
Ich gehe zu Tante Mayer.<br>Ich geh mal kurz Haende waschen.我去洗个手。(用于社交场合)<br>Ich muss mal.我得去一下。(用于朋友熟人之间)<br>Ich geh/muss mal fuer kleine Jungs.我得去下厕所。(用于男性好朋友之间)<br>Ich geh/muss mal fuer kleine Maedchen.我得去下厕所。(用于女性好朋友之间) 德国有个别饭馆等地方的厕所门上不写字,但画上小男孩及小<br>女孩撒尿的图案以区分,与上面的说法正好巧合。<br>Ich muss mal &quot;Klein&quot; / &quot;Gross&quot;.我得来个“小”的 / “大”的。(用于好朋友或家人之间)。从这能看出不同语言在某些地方相通这种<br>奇怪的现象。<br>Ich geh pissen.<br>Ich muss mal pinkeln gehen.<br>我去尿尿。(用于极好的朋友之间,大多为男青年)<br>Ich geh scheissen.<br>Ich muss scheissen gehen.我得去拉屎。(用于极好的朋友或夫妻之间)<br>Ich geh mal auf Toilette.<br>Ich geh mal aufs Klo.<br>我去下厕所。(用于普通朋友之间)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 1.12.2024 02:29

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表