|
Wir bitten Sie um Verständnis, dass auch nach diesem Kündigungsdatum Leistungs- und Verbindungsgebühren abgerechnet werden können, falls sie uns vom Netzbetreiber nachträglich übermittelt werden. Sofern Sie uns eine Einzugsermächtigung erteilt haben, erlischt diese nach Abbuchung der letzten Rechnung.
+ v$ A3 U7 W& q5 E) _7 ~( i8 n/ Q9 U% V9 f8 d2 n5 Z
收到的确认合同终止时间是2012年4月6日,上面这段中的Kündigungsdatum指的是确认信上的发信日期16.Dez.2011吧?
~' J9 q' ^8 J; z, g5 {9 K* O0 n5 A: s
整个这段话什么意思呢?害怕有什么talkline的陷阱,请教大牛指点。 |
|