开元周游
德国频道
查看: 2032|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

Gebraeuchliche Redewendungen 德语可丰富对话的常用语

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 30.1.2008 19:31:53 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
即时机票
Zustimmung赞成9 V* b. O" D7 ^1 P0 d+ s' f
Ja./Gern./Klar. 是。/对。
2 Y0 Q4 R8 v- H, S, X% D0 GStimmt./Das stimmt./Richtig.对。/没错。) N" }  l1 R& y( H3 O
Sie haben recht.您说的队。
# d3 N3 Q6 H+ |1 f, @' INatuelich./Sicher.当然。
0 Y4 o3 A( Q% G' b/ ?Kein Problem.没有问题。
& S& i7 K' c1 Y) r0 pIch bin auch der Meinung.我也是这个意见。5 }+ Q, \) h% k: |2 J
Das meine ich auch.我也这样认为。
4 y7 s2 C+ B5 jIch bin dafuer.我赞成。0 o3 r: a9 s& i2 J4 ~) u
Ich bin damit einverstanden.我同意。
* D7 z$ q4 I8 }% gIch habe nichts dagegen.我不反对。; j- B: g, q( p1 L* L) s* J

: b* Y0 G6 D6 E0 O" O% E; G5 w6 a7 z/ ^7 S
Ablehnung反对. s6 P- H7 c0 s7 B  c: U6 J. [# k
Nein.不。
, ^* I' X! n, PDas stimmt nicht./Das ist nicht richtig.这不对。
- L* p* N6 }6 O: _0 M# b- UDas ist unmoeglich.这不可能。
  L( L4 U( `) [% ?( P% xDas geht leider nicht!很抱歉,不可以。/不行。. Y- n, p' K+ A* [( D
Das glaube ich nicht.这我不相信。9 |9 C& k; B% F# ~
Ich bin dagegen.我反对。
* B4 Q5 F+ u; N; V) BIch bin anderer Meinung.我有不同的意见。
0 i. y. k( C2 F" ^Das ist Unsinn!/Quatsch!胡说八道!/瞎说!/荒谬!0 {) y8 H/ a& m. M  X
Bist du verrueckt?你疯了吗?7 n, g( y+ \- O
Das ist ausgeschlossen.这绝对不可能。
9 `) [; Q' d, g3 N3 y$ Q* yAusweichende Antworten不肯定的回答  z4 S: }- Y* \7 I/ V
Ja und nein./Jein.也对也不对。
' b2 p) X2 K" c5 J# wVielleicht.也许。/有可能。2 |' T4 j- p2 C/ G
Das ist schwer zu sagen.这很难说。
# L/ C- ]- f4 B( L3 l6 {1 p, CIch weiss nicht.我不知道。
5 r% F5 w* z8 s6 ^  x: tDas ist fraglich.这还是一个问题。( N* u5 m. V6 {9 C1 j! F8 P3 a7 c
Das ist ungewiss.事情还不肯定。
; p; q2 p) w/ q' j7 T4 yKein Kommentar.无可奉告。
% v2 D, S# Q' P$ gDas kommt darauf an.这要看情形才能确定。+ z+ S) [& Z9 Q8 y
Ich muss nochmal ueberlegen.我还要在考虑一下。0 l- e5 r$ b/ W& n! F
Das muss man noch bedenken.这件事还要研究。) t5 p( i) B! O% Z3 E% E; J5 x( f; D
5 @4 c; s+ B5 x0 d* [9 y- P
Frende高兴/ V# J: n$ F- X/ ~- k& M+ q
Toll!?Prima!/Wunderbar!好极了!/太好了!
. x$ ~$ X3 ]4 t3 WBravo!/Ausgezeichnet!/Phantastisch!太妙了!
  J+ Z) j- j5 R! ~Ich freue mich sehr darueber.我对此非常高兴!
* k& Z' N+ X# o$ O6 P" o/ @Das ist aber eine Ueberraschung!这真是一个意外的惊喜。
2 y! F! ^: ?  T) |# ?6 |. IGott sei Dank!谢天谢地!, Q; }* ?% |. c6 L, t6 g
Ich habe Glueck gehabt.我的运气真好。
, h. Y3 T" l5 E! f8 J3 _Oh, wie schoen das ist!啊,这是多么好呀!! ^* L( U: N. Y
Da bin ich aber froh!我多么高兴呀!, V- e, a: @! h% n) b9 w& y
Es freut mich fuer Sie.我为您高兴。
& ~6 `; l: B3 {' n8 l( Y  j# q5 {8 c* L3 F
Missfallen不高兴+ U1 ^7 n! N9 I
So ein Mist!/So ein Pech!真倒霉!
" E& R! @3 v4 y+ P1 JSo ein Bloedsinn!真是胡闹!, E8 b5 U, L) d6 T& ]
Ich bin sauer.我气坏了!2 Q  s1 s/ g  ~& g" F. B# b( N% {& w
Das ist wirklich aergerlich!这是太令人生气了!6 W; E0 z3 G; K! {: \
Das ist widerlich!/Das ist ekelhaft!令人恶心!/讨厌!
7 x7 H# A. I3 S9 Y
8 W& n. x* @1 X6 C[ 本帖最后由 超哥 于 1.2.2008 17:43 编辑 ]
2#
 楼主| 发表于 30.1.2008 19:34:06 | 只看该作者
Unverschaemt!真可耻!/不要脸!# @  }: A! C  Y  V  B$ R  m
Verflixt nochmal!/Verflucht nochmal!/Verdammt!讨厌!/可恶!
/ n4 [- S/ D  K" }Zum Teufel!/Ach ,geh doch zum Teufel!/Scher dich zum Teufel!走开!/滚蛋!- {) U  f1 o0 w& y& e4 W
Du Dummkopt!/Du Idiot!笨蛋!/白痴!Du Spinner!/Du Verrueckter!疯子!神经病!: p2 y) L* ^6 V) v

& F$ ]1 C0 ?3 b0 E! ?8 VVerwunderung惊奇; n0 v) K+ p+ G
Wirklich?真的吗?
7 m! d8 t4 ~0 O0 d" zDas ist erstaunlich.真令人惊讶。% w; ?" z3 h7 Q+ s* X  q+ H. w! ^
Mein Gott!/Ach ,du liber Zeit!/Donnerwetter!我的天呀!/我的妈呀?
  g# b: X0 Y. z$ g/ ~Das ist nicht zu glauben.无法令人相信。% _7 u$ D4 _4 i5 ?3 ^
So was habe ich noch nie gehoert.这样的事我从未听过。
3 k9 e( u, e/ a/ m$ w+ SDas ist aber ein Wunder.这简直是奇迹!
$ ]9 m8 b5 `1 m8 R. ~* FDas habe ich nicht erwartet.我没有料到。
  S8 x7 X- ~6 oWer haette das gedacht?谁会料到这样?# `8 ?; C! g( o1 J' S
Das kann ich nir gar nicht vorstellen.这样的是我完全无法想象。
& W+ P9 `8 l! e1 Y# w
( l# |3 [" v' _3 q' n; p8 mZweifel怀疑$ b) e  @0 v  n
So?是吗?1 l! S$ f) @$ u/ F3 w
Wirklich?/Ehrlich?真的吗?+ M8 y1 I2 A! b
Gluaben Sie das?您相信吗?9 U( @& x/ s4 K
Sind Sie ganz sicher?您敢肯定吗?5 H9 P. L& J2 m' G3 N8 u" c
Wie ist das denn moeglich?这怎么可能呢?
+ j0 Y$ b* w% E1 oDas ist ganz unglaubwuerdig.这完全不能令人相信。
6 O8 o1 N/ o9 `4 ZDas glaube ich kaum.我几乎不敢相信这件事。
3 E, e( v* h: Z
6 t5 s" p# L5 SDedauern惋惜+ p) ~+ |2 B  A/ V9 l' O
Schade! 可惜。: ?* i# ^5 L' ^6 v2 X& |
Es ist sehr schade.这很可惜。
& j& K7 B8 }- w2 H  J* Y0 {Wie shade! 多可惜呀!: n" E+ |0 |% \; U! C6 t' T
Wirklich schade! 真可惜!/ a* E4 h$ K3 E1 |+ P4 s
Das tut mir leid. 我觉得很遗憾。/我很抱歉。. s" w  ~/ e$ T; ]4 \( e
Ich bedaure sehr. 我很遗憾。/我很抱歉。
- J9 q2 O3 v+ p! `Das ist sehr bedauerlich.这太遗憾了。4 ^5 H5 N; b5 e
% V: L, Z$ F1 w& r" [7 v# p
[ 本帖最后由 超哥 于 30.1.2008 19:42 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
 楼主| 发表于 30.1.2008 19:35:51 | 只看该作者

如 何 骂 人?(转贴)

本帖只是为了让您知道,您是否被。。。。
9 s, `5 T% _. d' A
* w& `7 k. V; Q4 o+ s5 X3 U- cArschloch:. B1 S; g2 H1 R, {8 O
这可能算是传统的德国人表达最痛恨心情的骂人语言。在这它不能被简单译为“屁眼子”。( q( l2 F# L4 d! b) s' Y
因Arschloch是粪便排泄的地方,就德国追求卫生的程度而言,那则是天下最赃从而也是最坏
, e7 I9 w* j; K) r5 m; _$ F( ^& A最...地方。所以,你可把此骂街语理解为中文中任何最严重骂街语言,也不过分。) I1 x# H! [8 _6 _3 b

& J' \- l% ^- v% {    美国人骂街时也有ass hole,与Arschloch义同。但美国最严重的骂街是You,, j/ O% w( _: p  C$ q
    mother's fucker,ass hole还次之。再次之还有bullshit。
# N5 y4 d# w3 U
) K6 d- p% |2 kMutterficker:, V' A4 x+ Q4 _* d( V8 k+ [
是近年来德国高中,高校学生中逐渐使用的粗话,似乎是从以上美国来的舶来品。
) m$ w; i; b5 K, R: g& S! ?" P2 n! n, |
Hure:
6 N- t$ G4 D! ^1 B- U2 |, R骂某女为婊子。* Y' z" Q4 O9 e
5 Y4 U5 \) Z( J
Nutte:; b" }- k7 G: t( d. A- U" a9 ]
骂某女为婊子。/ U# Y; i' w$ k+ b( g
0 V- q7 J' C; B% D' q
Schlampe:; D* F# U2 P- b* h
骂某女人是婊子。也是很粗的话。
, ?" ^, }, d! x. _5 T5 _2 g/ ]网友古夫补充:Schlampe似乎不太严重,更不止是女人,常骂人没条理,很近的朋友也会说的。
: B) c8 X/ X3 D0 M: [
- o8 g9 e) x/ R# aHurensohn:
8 ~# h2 R5 D" L9 T6 k/ q+ d/ q骂某男是婊子生的,类似与英文的son of a bitch,也是很严重的骂人的话。
5 ^+ e) U" c+ n+ E( F" F9 l! C
/ r* x9 g+ [, L. }4 B* ~Hurentochter:' D7 b0 ?! {  O0 _; c- x
骂某女是婊子生的,英文里却没有daughter of a bitch。3 P, Z/ E/ u6 D5 C
$ G+ b& o2 P# R+ e( Z
Schwanzlutscher:( I- G/ t" O4 h& M) j1 F6 K
Schwanz本意为尾巴,引喻为男生殖器,lutschen是“吸”,“吮”的意思。这也是骂人的
' |# b! b+ c6 ?* D一句很粗的话。 笔者,一介酸臭文人,甚至都不好意思将其译出,谅列位定自知其意。' Z  Q- @6 k) u% c
3 |( q/ m8 n3 u& G  c1 Z1 b# s
Misgeburt:6 f- e( A' {6 ?) D
骂某人为畸形儿。
0 L5 M4 i& p, \! h9 d0 M. Z8 Z: j: [( x; n/ c
Miststueck:1 _* n! Q% r. c- F) C7 ?
下流卑鄙的家伙* `. s* s2 ~9 i, z7 E% y) W

7 c* \; R  {) Z: n$ f" k5 k, x9 EMistkerl:
. R+ s/ p- @3 M坏蛋
( i+ g. f9 J0 x: E- ?
' X$ y8 M3 b: J2 Z6 VMistfink:; T/ \& e6 ^4 Q$ t, L8 J0 `3 [' F
下流坯
* q+ G* L2 h: O1 X* n" ?% L, E- |; U" {9 k3 r
Mistvieh:
8 ?5 H7 _! v! U. k9 I7 I畜生: z" e; A7 t% I

, Z$ ]* \  ]; H; i9 LMisthund:
0 Q/ L% B4 l5 s. {畜生
0 W  m* t& X7 H& ^: d: j
2 n" g: Y2 n6 P' x6 RBastard:
5 V3 F3 E  l( k/ w  ]/ n3 J) B骂某人为杂种。此字与英文拼写亦同。( |9 U3 Z' a6 r" `3 P

) U7 {5 {, y- Y5 H4 I+ l8 qSchwuchtel:3 j. j* k  l5 t4 H, V# [
骂某男为同性恋,或男中废物。$ B/ |6 `7 g8 b' e, n5 E. L8 U

5 D0 d1 y& H2 M" u% X1 C0 D3 GHosenscheisser:( W: w+ b% r- `) _; j
直译为“裤里的粪便”,是很坏的骂人的话。
+ `. V. z: P& a, }3 ~/ ?
  y; L+ z$ K6 A& YSchwein:
" V8 p: ~: N4 j( T3 e1 K- c( [0 ?骂某男为猪。
0 s. n8 l* a/ G: }0 d5 O  L/ X. ~% w
Sau:* a  V/ f% q0 ^+ l6 H, j
骂某女为猪。4 h& A. j- W! |5 d( }( ?
1 D# f8 G  q0 h5 }" E' S
Feige Sau:
- o2 M6 \3 ]* {% P6 G4 A* Q+ U3 A骂人为懦夫。# B$ D$ s0 Z! c- I4 G! E% q
) X6 `1 c8 D4 Y
Bloede Kuh:/ j: U6 q3 X- S3 N7 w3 e" E) @
骂某女为蠢妇。乘车,某女从里座往外走,不慎踩在外座某女脚上但没吭气,外座女勃然$ q1 N9 c& u* X1 Z
怒骂曰:“Man sagt wenigstens Enschuldigung, bloede Kuh!” 人至少应说句对不起,
, q3 Z8 ?1 [& {( }蠢货!
' U/ n- }% P& k% M- Y/ `2 E/ W' R: y  f
Schweinehund:: A* k  w% e& b8 _
猪(样的?)狗. _0 J3 n' }% x; d2 u
& k( S" V6 a, g' I3 ]. ~
Unmensch:
0 e, m$ Q6 O7 ^5 j9 y, p9 s(简直)不是人
  t4 f+ j$ l! k9 T- j  g! L2 m& c5 h9 l& p# A
Klugscheisser:; c+ L3 B8 |5 ~- s
充大尾巴鹰,“什么都知道”的人
0 p0 E, Y. s( E: ~/ g
& \( K5 B7 `4 t% N! R7 CArschkriecher:% S& C6 A0 @$ c, @
拍马屁之人。
# L, L. ]! c, q- f: t' U2 ]/ e1 L) h. b- @- J( i, C  \7 z- j: E
Arschgesicht:
* k: Z2 r5 y3 q骂人长得丑。
' i7 n9 z/ V, ?. G0 N% Q' N4 A! R
/ \1 i. @3 {' y, h% oAlte Ziege:
5 t7 Z! S% V* i! F' ?& P# H1 G( I骂女人
& D& [( S+ X  p0 m9 Q* p/ b, K* k4 k/ l* j/ Z! m! M
Arschficker:
$ g4 {7 t5 }/ p, V骂男同性恋
' m1 b, |# j# _/ B: y' B3 ^( D/ W2 B) s6 q7 M: Y. Y/ |& h8 P
Pisskerl:
1 t9 G+ {3 U: ?  t1 c) QDreck:- u& r) I& o! d$ f  d. A
Drecksack:
0 i6 l% [) i9 F0 `: _均与粪便有关,骂人混蛋; / g! A/ |9 f* z9 S. p- ~

- g1 T0 R; g- y: K- `  G% i! [6 e1 aAlter Sack:2 `. h7 G' V0 }$ u
骂人老不死的,老不正经的; 8 F6 p9 s& C6 m, P& {7 D( w

' Z" _0 C: [7 mgeiler Bock:  p, D+ {- F& R, m% L! o8 \
骂人色眯眯的。Bock乃雄畜,geil则是性欲旺盛 2 K/ b1 k( U) g( W

8 l* Y& p0 m8 ~# {. w. M, c上面五例谢网友古夫补充
5 L# V% L" x1 l1 y9 X2 f
8 `- B) R8 m) o
$ e" [; V; e* ]" `& ]- s
5 p2 X) z0 C& ~德语中是否有竭尽刻毒的骂人的句子?
2 k  l5 P/ g) T
- j' ?5 e/ V0 H1 j2 u  w  `8 X我在译成德语的美国西部片“好,坏,丑”中听到这样的话:
# E- Z. B3 [5 u0 k9 G# L
4 ^; `$ P0 i* O! w& o3 q8 }Du Hurensohn von Tausendvaeter!
1 H5 }! }  G) k1 b3 h意为“你,一千个父亲生出来的杂种”。想象一下中文小说里“你个千人骑,万人压的破烂1 N9 U" D4 ]* \
货”等骂人语,不难想象出人类思维同源之处。
1 q& O! O: T  I1 S. X( [
$ t. ~/ `# V9 z& _$ o$ a1 hMoege der Blitz dich beim Scheissen treffen!
7 X# f$ \" X$ A- f+ H; }“让你在拉屎的时候雷打到你(屁股上)!”听到这句骂人语。笔者亦忍俊不禁。国语亦有
; l$ p! r4 R# x* S“天打五雷轰”之语,但诅咒有余,逗笑不足。
$ [* G/ U: ~$ S7 G
+ G& x) [1 U0 \2 ?/ W% T& _4 Q[ 本帖最后由 超哥 于 30.1.2008 19:39 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
发表于 30.1.2008 22:44:51 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 12.2.2008 17:38:20 | 只看该作者
超哥,这样的文章多发,知识渊博,很暴力!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 23.1.2025 04:44

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表