开元周游
德国频道
查看: 2130|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

Gebraeuchliche Redewendungen 德语可丰富对话的常用语

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 30.1.2008 19:31:53 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
Zustimmung赞成* s7 E! b! @: Y/ P
Ja./Gern./Klar. 是。/对。0 V2 B0 b# P  \( i3 \4 Z
Stimmt./Das stimmt./Richtig.对。/没错。% S" n" G% R* m2 I
Sie haben recht.您说的队。
, w9 F$ O+ ]2 [5 x# F+ fNatuelich./Sicher.当然。
* F/ \& a+ W- h' O% HKein Problem.没有问题。
( l) f$ w* r  d+ ~Ich bin auch der Meinung.我也是这个意见。3 B/ l* u! i3 a8 U9 Z
Das meine ich auch.我也这样认为。
' c$ W$ {! w- o. n' VIch bin dafuer.我赞成。1 E% v" J' }; v0 z; }( l+ G
Ich bin damit einverstanden.我同意。
! A8 q! |: X( u/ H7 [5 Q4 P2 sIch habe nichts dagegen.我不反对。
7 V! N4 o3 J# a8 F, H. l! x6 C6 G1 {& ]0 P
" t) }/ y3 V' X: G8 Z
Ablehnung反对# u( w& o0 v# _3 g) L; l. `
Nein.不。
" @0 t! ~6 T6 r3 LDas stimmt nicht./Das ist nicht richtig.这不对。0 d( {7 L, o7 U) j; u
Das ist unmoeglich.这不可能。
* [  Q2 U  A0 S0 d- h" n5 [  S+ i3 iDas geht leider nicht!很抱歉,不可以。/不行。! k+ s0 a. j" x
Das glaube ich nicht.这我不相信。3 Y% Q" D$ \9 a7 d* z: O
Ich bin dagegen.我反对。
, A. {' k/ I2 H( j2 [5 |Ich bin anderer Meinung.我有不同的意见。; E9 J+ i/ {# V% s4 @+ G5 d
Das ist Unsinn!/Quatsch!胡说八道!/瞎说!/荒谬!% C7 o& i( L8 `' B7 c
Bist du verrueckt?你疯了吗?
+ I) Q" ~" r; m' z8 D! G& O- a% ZDas ist ausgeschlossen.这绝对不可能。
) u. w1 Q- J/ @9 Q" PAusweichende Antworten不肯定的回答' Q: ]  \3 Q1 s, N/ @' r/ K! |
Ja und nein./Jein.也对也不对。
: e0 b0 e/ G" XVielleicht.也许。/有可能。
; ]1 H2 U0 v) g, f. CDas ist schwer zu sagen.这很难说。
9 m4 e7 s1 b4 p, I2 z% ?3 |; BIch weiss nicht.我不知道。
' x, h$ R% ]. Q/ t3 `; I  w- RDas ist fraglich.这还是一个问题。
$ I; k3 l& a# a1 D9 l! L! ADas ist ungewiss.事情还不肯定。
. D- T1 u5 J0 vKein Kommentar.无可奉告。
$ t( D3 b' f- P, g- ?4 {/ }) JDas kommt darauf an.这要看情形才能确定。
4 G9 K2 S! ?! d4 qIch muss nochmal ueberlegen.我还要在考虑一下。: T* e- [" S% d3 N/ t
Das muss man noch bedenken.这件事还要研究。7 z9 l7 ?/ ?6 D8 H% N" h  F
; u4 t9 M' E3 @& \* U4 G4 s
Frende高兴
& k/ @$ Q; K$ C* @0 ZToll!?Prima!/Wunderbar!好极了!/太好了!6 _- r* q& ^) h% ]/ c. G
Bravo!/Ausgezeichnet!/Phantastisch!太妙了!1 k4 _0 d& ], J; `; h
Ich freue mich sehr darueber.我对此非常高兴!0 A/ \+ w3 A8 m7 K# v: j
Das ist aber eine Ueberraschung!这真是一个意外的惊喜。
$ B6 O+ Z0 e8 i) O" GGott sei Dank!谢天谢地!) Q6 S' u$ @6 p0 b0 g
Ich habe Glueck gehabt.我的运气真好。- u+ O: Z- ]3 ?. {: o* O# {
Oh, wie schoen das ist!啊,这是多么好呀!3 U, h4 z1 S. ?3 T! k
Da bin ich aber froh!我多么高兴呀!
* F1 |3 `6 K) o, q2 x7 y& _Es freut mich fuer Sie.我为您高兴。
( L/ J# H2 Z& P
9 w* C  B% Y8 b% t9 w6 X+ RMissfallen不高兴
, o. S- `5 u% j' ~, d$ a* V7 _So ein Mist!/So ein Pech!真倒霉!3 r3 R5 |+ T2 A# D& g7 ~
So ein Bloedsinn!真是胡闹!
& E, J3 ~  m0 G6 GIch bin sauer.我气坏了!1 e7 s8 \2 A3 Q" _6 e) S6 P6 f
Das ist wirklich aergerlich!这是太令人生气了!& \0 [8 i% f  R% X; a; E
Das ist widerlich!/Das ist ekelhaft!令人恶心!/讨厌!5 E7 o3 n. e! I3 U

# u4 t# {! ~5 l4 K. d1 F[ 本帖最后由 超哥 于 1.2.2008 17:43 编辑 ]
2#
 楼主| 发表于 30.1.2008 19:34:06 | 只看该作者
Unverschaemt!真可耻!/不要脸!
+ f  v8 z! A& r6 LVerflixt nochmal!/Verflucht nochmal!/Verdammt!讨厌!/可恶!
9 z9 x- S7 h" p4 t! xZum Teufel!/Ach ,geh doch zum Teufel!/Scher dich zum Teufel!走开!/滚蛋!2 w' q) o1 Y: k4 l* `6 K  d
Du Dummkopt!/Du Idiot!笨蛋!/白痴!Du Spinner!/Du Verrueckter!疯子!神经病!
  ?4 t( M+ j- X9 A) c! o" Y& N; Z( H
( M+ Q8 q+ s& s1 @Verwunderung惊奇
) H) W& v+ j1 WWirklich?真的吗?4 A( a# b+ m7 X/ g1 {/ f' _
Das ist erstaunlich.真令人惊讶。
' Q) R! ]9 h8 oMein Gott!/Ach ,du liber Zeit!/Donnerwetter!我的天呀!/我的妈呀?
- y' a/ a7 O/ W* |9 X& y6 wDas ist nicht zu glauben.无法令人相信。% h9 m! O4 o; r4 ?
So was habe ich noch nie gehoert.这样的事我从未听过。
* u0 n, K: g; hDas ist aber ein Wunder.这简直是奇迹!8 K+ h/ n! k! s
Das habe ich nicht erwartet.我没有料到。& |! Q2 K; [. Q7 j5 _3 H
Wer haette das gedacht?谁会料到这样?
- y. \2 ?$ O0 m9 c( H  CDas kann ich nir gar nicht vorstellen.这样的是我完全无法想象。
% z8 j5 j2 w& v% Q% j3 p4 u& H: u5 v6 k  x  ~4 @3 o9 y
Zweifel怀疑% x) S6 G/ w5 j9 c3 @$ J
So?是吗?* a( K% _3 t7 O, R& A5 F9 B
Wirklich?/Ehrlich?真的吗?
- z, T! [7 E- q$ T. s" cGluaben Sie das?您相信吗?& q# @+ S; T. c: {1 W, T2 Z
Sind Sie ganz sicher?您敢肯定吗?
3 b7 O: ~, K( R  NWie ist das denn moeglich?这怎么可能呢?
1 |- j9 |7 \# k6 zDas ist ganz unglaubwuerdig.这完全不能令人相信。
2 b" E2 W" P4 l6 Z8 n2 K% g% h9 PDas glaube ich kaum.我几乎不敢相信这件事。
/ E& O! m. P* g" j$ F9 K8 G7 ?/ k7 [
4 O. e" K6 n" n2 x, xDedauern惋惜
( ?5 d" t% D4 v7 SSchade! 可惜。' r9 i% A( l) h( P( u; o
Es ist sehr schade.这很可惜。8 {; j/ E! e% A: t) v& _1 t- Q# @
Wie shade! 多可惜呀!* }- T1 C4 Y, n4 U6 d1 j& U
Wirklich schade! 真可惜!( F* ]+ W$ v4 u/ j
Das tut mir leid. 我觉得很遗憾。/我很抱歉。
9 I# L3 R1 h: a4 X( c9 E% @Ich bedaure sehr. 我很遗憾。/我很抱歉。
* Q7 d5 M) y8 b# G5 Z7 r6 UDas ist sehr bedauerlich.这太遗憾了。# b- `2 ^1 A" k
3 F) E/ \4 Y$ h- Q5 i
[ 本帖最后由 超哥 于 30.1.2008 19:42 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
 楼主| 发表于 30.1.2008 19:35:51 | 只看该作者

如 何 骂 人?(转贴)

本帖只是为了让您知道,您是否被。。。。
. V) M* z, o9 W0 k. B( L; Z3 s: x
/ p! Y( O0 g- {$ N' a5 OArschloch:9 m3 _1 b4 F% ~! x7 I6 V/ I. s
这可能算是传统的德国人表达最痛恨心情的骂人语言。在这它不能被简单译为“屁眼子”。7 m) B# v0 E' L$ Z$ \& C2 R
因Arschloch是粪便排泄的地方,就德国追求卫生的程度而言,那则是天下最赃从而也是最坏) M$ d, z- ^: V+ E, v6 w' N
最...地方。所以,你可把此骂街语理解为中文中任何最严重骂街语言,也不过分。8 s2 V; Y; s4 o5 z5 S) c$ w% h
8 D3 w: Z4 S+ Y; h  {  f' E
    美国人骂街时也有ass hole,与Arschloch义同。但美国最严重的骂街是You,
# N) L4 [3 }, @- ?4 v    mother's fucker,ass hole还次之。再次之还有bullshit。
* I0 V( d) Z4 T( G# M) e( t$ B2 N7 m9 B. {2 w# a
Mutterficker:
8 W+ r$ _) U& G0 p) y7 s是近年来德国高中,高校学生中逐渐使用的粗话,似乎是从以上美国来的舶来品。* O2 k. u, _9 s  V/ I% |

, S: o0 T0 c5 c/ iHure:
( m/ `( z, {' ^) d骂某女为婊子。8 P7 k- \( @, @, \7 Q0 ]

0 E  b" b. c% S! p9 R* ~Nutte:' u" N0 U8 \7 C
骂某女为婊子。
9 @4 f9 G2 b' d3 l/ k# G8 x5 W+ G+ M" H6 V: \; U9 K8 N; C0 f  l
Schlampe:$ M, W  k7 w1 L9 \6 v* a4 o$ E: R
骂某女人是婊子。也是很粗的话。* o9 v  d& |3 I, T
网友古夫补充:Schlampe似乎不太严重,更不止是女人,常骂人没条理,很近的朋友也会说的。
5 R3 Z" `; I- s: \4 w
/ R" j' `% w  K$ G1 `Hurensohn:$ R* A% U  J  y
骂某男是婊子生的,类似与英文的son of a bitch,也是很严重的骂人的话。
; _5 d! \3 Q6 P0 W& \
! h+ w# k3 C" d. b- Y' xHurentochter:) T0 H3 |! |4 P, P
骂某女是婊子生的,英文里却没有daughter of a bitch。5 m( T9 M& j$ v7 b/ |

/ X& R% k) m$ [+ g! USchwanzlutscher:/ l& f% |. q- r# x5 d! Q: t# z
Schwanz本意为尾巴,引喻为男生殖器,lutschen是“吸”,“吮”的意思。这也是骂人的
. B# E9 L( p' N7 Y一句很粗的话。 笔者,一介酸臭文人,甚至都不好意思将其译出,谅列位定自知其意。2 M0 U" Z  x* m5 I' \% I

* y( V( r! W) f+ J$ `Misgeburt:
* J* N6 J: ?' s% j6 P0 r, i骂某人为畸形儿。
5 E3 v2 X  ]0 f+ l. ^0 I) ]4 K% T8 J/ k4 i
Miststueck:
0 ^* q( l; k% E0 f# t' t4 r+ m; W/ o下流卑鄙的家伙
. a8 a/ i! G& `+ u5 b( e) ^7 V" P. Q
Mistkerl:3 U% q- J/ |3 L! u' j2 Y
坏蛋7 N9 d. {) x! U, C9 h
) ?2 W! V- A) ]5 r/ z
Mistfink:  P" G) B& B# o
下流坯' A0 w' x* ^# D4 a; h/ E" Y
7 a$ H' F, C# S- o2 u# T
Mistvieh:& t5 R6 p8 H2 V, c- Q) S; g
畜生
* z9 k/ D  |! ]1 M
3 t. i; p5 O  H# ]Misthund:
" w7 i( `" c9 G" w  W: k4 t( s畜生
/ z, B0 \# L, y) U4 O4 p1 p% q1 l6 V" o
Bastard:  z0 p0 }7 X6 U
骂某人为杂种。此字与英文拼写亦同。7 R" Y/ D- `; p6 L+ j0 e# Y
3 r; |9 c% S; I/ T; b; P1 r! p
Schwuchtel:0 ~+ f; b! k* H
骂某男为同性恋,或男中废物。
1 \3 J% K7 e7 Z0 Z' N
, j- U+ |! ^1 |. e9 I8 PHosenscheisser:7 n# e: Y2 t# ?  {2 {/ J
直译为“裤里的粪便”,是很坏的骂人的话。! k  ?3 `# X- ]* H  e$ y  ?1 m' @4 u

. B( I# {" t+ J5 t# O5 QSchwein:2 M4 o0 m4 l3 S* e0 v
骂某男为猪。, N" b4 W; w2 o

5 `, V' I- H/ k& O" G! ?4 fSau:
% g; h/ U* X5 P7 x) d( k骂某女为猪。
4 U$ x& M# `6 ]  E5 _4 ^
$ {7 u. q7 w. {2 D" L/ Y0 NFeige Sau:
* v" H/ g% Y0 S: I- ^1 J3 |骂人为懦夫。" n1 d. x$ e/ a% T/ ]

  I2 @: l+ e2 z3 S1 ]" x. Q# M% C9 uBloede Kuh:
% ?5 t0 ]$ Y6 }9 {6 H骂某女为蠢妇。乘车,某女从里座往外走,不慎踩在外座某女脚上但没吭气,外座女勃然
- k% ^8 z8 j! h/ q3 \# t怒骂曰:“Man sagt wenigstens Enschuldigung, bloede Kuh!” 人至少应说句对不起,- M0 ^2 a; b# v& l9 B% x# A
蠢货!
5 v) T- V! C3 _, _! C5 N; J% V6 q" F- q# ?% A  F, C
Schweinehund:
4 Z8 Y( D1 |9 y+ _3 {; u* j猪(样的?)狗
, T$ s2 T$ c9 N9 P) H! @1 V. U
8 R/ Z, n- J! W: vUnmensch:* w& M" v2 \" ]
(简直)不是人) U# ~* `/ W* A0 `) c

8 c6 ^9 E* ]+ N% EKlugscheisser:# C" }7 G! T: y' E6 f7 F
充大尾巴鹰,“什么都知道”的人
8 L5 Z6 Q2 g" h% T. s7 E& f+ E- w* f; d( b: V
Arschkriecher:
0 ^# B" Q1 }, b4 R拍马屁之人。
7 w+ E0 G) a1 q1 j1 s2 M
4 ?  \: i7 h; J, q8 LArschgesicht:: z9 G" ~! p* ]7 ~
骂人长得丑。& y/ u* R0 X% |1 W- S3 \

9 l8 X) G  s: w7 ?, T" qAlte Ziege:
9 e) H0 K/ f: m骂女人( }* u, U. U/ X6 U2 O/ q

* j& B1 p5 E* M4 c5 N9 ~Arschficker:
; v$ k; y6 \0 K# f' u骂男同性恋
6 `8 C% S/ [& N: a1 b
+ y4 T2 z; _4 [( v3 ?) fPisskerl:* v2 G# N6 k- R$ p5 d/ N8 ?
Dreck:7 w' Z" S7 P0 G
Drecksack:7 T4 ^0 b; i1 Y; g* P
均与粪便有关,骂人混蛋; : i( e% \  ]: {

( Y9 r7 r1 k5 ]Alter Sack:8 \) V+ r3 J1 Y
骂人老不死的,老不正经的;
# K" Z% ?( a' r0 `% d( ~! m+ m! x' y+ B- H. U
geiler Bock:0 B( j) v/ Z: e6 Z
骂人色眯眯的。Bock乃雄畜,geil则是性欲旺盛 % J) E6 W% _. a0 F, \% e
8 n7 V& b$ a* }; m+ }
上面五例谢网友古夫补充 " W( _0 x6 i9 P$ ^3 a

' V! _5 [+ z9 ~* _& ^. E: N) ]) L/ |7 R* \7 y

, W8 Y0 z6 K+ g% T0 ]德语中是否有竭尽刻毒的骂人的句子?2 Y, m# X2 A& P% Y

/ r4 c: I2 t) |- \' j4 a0 R; U我在译成德语的美国西部片“好,坏,丑”中听到这样的话:
# h% B: c' T) n
# J/ V6 s9 w4 i4 w- t7 N) pDu Hurensohn von Tausendvaeter!% ?( g& k+ g1 k5 }2 @8 Q
意为“你,一千个父亲生出来的杂种”。想象一下中文小说里“你个千人骑,万人压的破烂
2 Q- c# I# Y) W$ i" M7 P9 Z* J货”等骂人语,不难想象出人类思维同源之处。2 p3 l* @% f8 ^1 m- g# O

1 I9 B1 H4 x2 bMoege der Blitz dich beim Scheissen treffen!3 i* A, ?3 g- T3 }
“让你在拉屎的时候雷打到你(屁股上)!”听到这句骂人语。笔者亦忍俊不禁。国语亦有
, {5 h$ {8 Q& F“天打五雷轰”之语,但诅咒有余,逗笑不足。) H( k& u0 P6 V- Q; w

8 R. s, z3 S0 E$ |4 n8 e8 o[ 本帖最后由 超哥 于 30.1.2008 19:39 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
发表于 30.1.2008 22:44:51 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 12.2.2008 17:38:20 | 只看该作者
超哥,这样的文章多发,知识渊博,很暴力!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 21.7.2025 18:04

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表