开元周游
德国频道
查看: 2218|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

【转】德国人的骂人方式。。。很有逻辑啊

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 13.4.2010 14:50:34 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
罵 惹人嫌的人6 u, e7 k8 Z; W9 A* B, a
Wie bist Du eigentlich nach Deiner Abtreibung aus der Muelltonne gekommen ?
0 I& t1 A3 V- ^被墮胎後, 你是怎麼爬出垃圾桶的?$ f( k" |- n) W+ G
Geh doch auf der Autobahn ein bisschen spielen.! Y0 @$ S, x! ?+ m! p: l
乖, 去高速公路上面玩
# R' h5 a0 w( U. u) _4 A/ {Du bist einfach einzigartig - jedenfalls hofft das die ganze Menschheit !
. d; ^2 v& Y' z: c+ M4 T8 _0 @2 z你是獨一無二的 -- 至少全人類都不希望再有第二個$ I5 R' _! Q' p
Deine Fresse ist wie ein Turnschuh, reintreten und wohlfuehlen!
; @0 n  a, F. g9 C/ h; d你的嘴臉像運動鞋. 踩進去感覺就會很舒服
0 H3 x0 O4 p2 Z% U* H* A8 V* [: E$ B- I& }

( T9 |1 o: E# K) f- u* v" k- - -$ f* p) {! a  O/ y! W
罵 笨蛋,白痴

1 [- h$ u! ?7 ^% ^* t1 C. J+ U" a0 d& a3 I* ]
Wenn Dummheit weh tun wuerde, wuerdest Du den ganzen Tag schreien./ J; c2 U( W2 q4 n2 k0 M
如果愚蠢會痛, 你會整天都在哀嚎& K* \% S$ t: K) `. O* v9 Y
Du kannst ja nicht einmal einem alten Mann ein Bonbon in den Bart kleben.
5 ?. z: A* y; z- V你根本連在老公公的鬍子裡黏糖果也辦不到7 T( j; P( _1 V+ y: Z
Ich hab Schwierigkeiten Deinen Namen zu merken, darf ich Dich einfach Bloedmann nennen?!% P8 R) M8 [' a- C" L; t6 G
記你的名字有點困難,我可不可以直呼你白痴
& v$ \) D9 z$ U0 B7 J- - -
: H6 |/ K! `2 N8 `8 @' G罵人 Arsch (屁.屁眼) <德文的這相關髒話超多
# \% h; h3 |* \/ Q. p: i) s- VWenn ich so Dein Gesicht sehe, gefaellt mir mein Arsch immer besser.5 x5 ?" |4 h2 {: J) g5 W
看到你這張臉, 我還比較喜歡我的屁股: l; @  m# H6 m! D! ~
Schau mal im Lexikon unter Arsch nach. Da ist dein Gesicht abgebildet.2 G( [5 y2 n# B+ B! Z/ C
去查百科全書, Arsch這個字的圖示是你的臉
, z1 W" o: E. D. uLass Dich mal vom Arzt auf einen moeglichen Hirnschaden am Arsch untersuchen!!
/ X. z9 ^. W- |2 ], l叫醫生檢查一下你的屁股,看看你的腦是不是有損傷 (你的腦長在屁股裡)
6 a: @3 w, E- r5 p; P4 {0 `8 @8 y& n' T) ^

, X7 o7 s) V1 U9 M- - -
7 `: w: M+ u% A1 B) s: s% B. a! w罵 醜八怪
1 {% y1 V2 [" Y3 _) N% }

1 t" j/ b# A4 l! y, e1 WSind Deine Eltern Chemiker? Siehst wie ein Versuch aus.) J9 J# f9 H7 P8 q! c$ y
你的父母是做化學的嗎? 你看起來像試驗品.
/ h0 L# y2 N# i/ _) h9 RIch hatte den Panzerfahrer angezeigt, der Dir uebers Gesicht gefahren ist." d6 q5 |$ s. H3 C
如果是我, 就會告那個撞了你的臉的坦克司機4 W* a! P3 ?2 O
Du hast Zaehne wie die Sterne am Himmel, so gelb und so weit auseinander., _( m$ @- [4 c3 j- C5 o
你的牙齒像天上的星星,又黃,離彼此又遠1 }6 r$ k- e2 J7 ~& n
* z3 l: o8 Y& T$ N. X) m

& x8 k# \/ @: q& B( M5 ?8 A6 f: L- - -
+ C1 J& x9 E9 }! K* x" q叫人住嘴
+ r1 \0 a" h2 k1 H9 l8 Y6 J

0 U8 j: H/ _4 o, ?$ JIch haette schon interessantere Gespraeche. Aber mit einem Wollpulli.
2 m* r1 [" S/ t5 P. l/ }我跟毛線衣聊天還比較有趣.
( u2 _. o1 D- C  E: @Wenn der Kuchen spricht hat der Kruemel Pause.....
$ b6 w6 e# U9 S% T蛋糕講話時,屑屑請閉嘴3 g) b' O7 H8 ^5 \$ h. v& z
Habt ihr kein Klo zuhause, oder warum laesst du die ganze Scheisse hier ab?!  c/ Z) U6 b% _# w! w
你們家裡沒廁所嗎,你來這裡亂噴?
2#
发表于 13.4.2010 19:44:03 | 只看该作者
Moege der Blitz dich beim Scheissen treffen!
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
发表于 25.5.2010 00:39:36 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
发表于 26.5.2010 22:27:46 | 只看该作者
Du hast Zaehne wie die Sterne am Himmel, so gelb und so weit auseinander
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 26.5.2010 22:28:03 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 27.5.2010 12:57:51 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 8.4.2025 22:04

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表