睡的比鸡晚 发表于 19.1.2014 19:57 ![]()
; m# H2 m: x% i& g8 t闲着没事试译了第一页,有空的同学可以接着译哈,挺有意思的。
' f' y+ A' H4 ]- B; R2 ~难得有做实事的人啊。8 m) f8 l1 |: F: A% _3 c3 n- B
; Z- ?' p; c2 T, @/ ?2 S发现学联的图标有些问题,下方的名称(分成两行的版本)漏了个S. 5 Y3 W6 O, y" b( |" m
VERBAND DER CHINISI[S]CHEN WISSENSCHAFTLER UND STUDENTEN IN FREIBURG E.V.) C0 W/ J& m4 L- C, q7 A. Y, Y
google了一下,这个图标似乎还用在了挺多地方。。。0 l: X. m/ ?* {1 l+ o# i8 s
* F Y7 a9 a; p
9 Y5 p/ I* R* L, m |