开元周游
德国频道
查看: 976|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

德国学生十大嚣张语录

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 23.6.2015 06:59:56 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
即时机票
+ A. I0 i, A5 e. r

Schüler können Lehrer an ihre Grenzen bringen, so viel ist klar. Dreiste Sprüche, freche Kommentare oder einfach nur flapsige Antworten – wenn man hören könnte, was Pennäler so von sich geben, könnte man glatt anfangen, Lehrer zu bemitleiden.

很显然,学生能将老师逼到暴走边缘:不知天高地厚的话语,嚣张的评论,或者只是轻率的答案。如果听到中学生说的这些话,人们完全可以开始同情老师了。


) d0 i0 F. z! u4 `( c

Die zehn frechsten Schülersprüche

德国学生十大嚣张语录

Schüler: “Wir haben unsere weibliche Seite entdeckt.”

* L5 O7 g/ Y: B0 T/ I

5 S  S- u6 V6 }2 y' I2 f/ S5 ]

1.老师告诫两名一直在闲聊的学生。

学生:“我们发现了自己女性化的一面呢。”


% ^( t' ^$ S- |3 j3 _# B6 ^. f( Y

2. Lehrer: „Ich höre unnötige Stimmen.“

Schülerin: „Ich auch. Ihre.“

* c+ W# }& S* |7 F9 e5 N

2.老师:“我听到了不必要的声音。”

学生:“我也是,你的声音嘛。”


/ ?6 x, _4 L5 i) K) t; Q

3. Lehrer ermahnt Schüler, weil er mit einer Kaffeetasse im Unterricht sitzt: „Muss das jetzt sein?“

Schüler: „Och, bitte, sonst penn ich hier weg!“


  o" D7 T- Z$ b( j

3.老师提醒着带着咖啡杯上课的学生:“非得这个时候吗?”

学生:“哦,拜托,不然我就只能睡觉了!”

; |; k% S9 ]! \" |6 F

4. Die Klasse bezieht ein neues Klassenzimmer.

Schülerin: „Ich kann hier auf keinen Fall bleiben, mein Handy hat keinen Empfang.“

4.班级搬到了一个新教室。

学生:“无论如何我都待不下去,我的手机在这儿收不到信号。”


" ]5 H8 s0 z! C  Z. i1 s

5. Lehrerin im Unterricht: „Hannes, halt jetzt den Mund!“  

Hannes: „Ich bin gerade im Gespräch.“


8 s3 v, R1 p! z; }) N' s" v7 d" q

5.女教师在上课:“汉纳斯,现在闭嘴!”

汉纳斯:“我正在会谈中。”


2 w- R9 Y! B/ B( ~

6. Schüler schießt mit Papierkügelchen. Lehrer: „Was soll denn das?“

Schüler: „Entschuldigung, ich wollte Sie treffen.“

# i0 e$ I5 Z' [* v6 q. A

6.学生(在课上)扔小纸团。

老师:“这是怎么回事?”

学生:“抱歉,我本来想打中您的。”


% p  u# }, R3 X6 }4 l4 \) \

7. Lehrerin: „Mia, jetzt leg endlich dein Handy weg!“

Mia: „Mensch, ich hab aber grad ne SMS gekriegt!“

! q7 s) l2 t3 @4 u

7.女教师:“米娅,现在把你的手机放一边。”

米娅:“哎呀,但是人家刚刚收到一条短信嘛!”


5 h. y0 [, ]5 L
. U7 i! R- k. B* F# X4 q

8. Lehrerin zum Schüler nach der Abfrage: „Leider kann ich Ihnen nichts Besseres als eine Fünf geben.“

Schüler: „Mann, das ist grob asozial!“

" I4 R- r/ H/ c6 g

8.测试后,老师对这名学生说:“很可惜,我只能给你打个5。”

学生:“嘿,这是恶劣的反社会行为。”

; R4 s" _& v8 w8 S0 v7 |$ {

9. Lehrer: „Kathrin, meldest du dich?“

Kathrin: „Ich weiß noch nicht genau.“


& k; a- F1 W2 R

9.老师:“卡特琳,是你举手(要发言)吗?”

卡特琳:“我也不是很确定。”


% N, M1 F6 I1 ?* V0 s

(转自:沪江德语)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 19.7.2025 22:12

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表