开元周游
德国频道
查看: 1061|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

2010首届中秋赏月暨诗词朗诵会

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 21.9.2010 10:39:00 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
即时机票

2010首届中秋赏月暨诗词朗诵会


, @) c' _7 K! G* z) [  G! T' `
" Y2 D/ Q( X' ^+ y' F5 e; t% ]

Datum时间:就这两天,请先报名


7 }1 o, _+ `& X6 F

Ort地点:回复可见

0 A! Y- W6 v1 P, H+ a# ^


$ c) V  T8 @  z. T, h/ U


- j- p& k. s/ ~2 m) |; f

Zielgruppe目标人群纽伦堡地区对中国古诗词有兴趣的中德朋友 ca. 20 Personen


2 \" c+ `- ]4 n7 d: i* C6 j# F
; x' {( e  Q' k1 o* r6 X- O9 H) Z8 H) f5 W# v* \

Agenda und Idee创意及时间安排:

独在异乡为异客  每逢佳节倍思亲”

5 x/ P0 Z7 K% V


# n% d: d1 C3 `( t8 n


* f  N' P. s$ ^8 w( Z

又到了中秋节,为了温故一下我们中国的传统节日文化,特别于今年中秋节召集一些对中国古诗词感兴趣的朋友,朗诵一首自己最喜欢的与月亮有关的古诗或词,中文原版或者自行翻译成德文均可。

; X9 {: k: c+ b5 d7 L- T& ?

然后大家讨论一些关于诗词和中国传统文化的相关知识,说说自己喜欢的诗人词人,或者谈谈中秋节的来历掌故等等。


, e" S1 m/ f% g% l: r% k

我们的Motto是:泡一壶茶,读一首诗,望一眼月亮,作一回风雅的古人


4 S8 T2 W& O( l7 |7 A
- c8 x9 P9 q2 k5 {4 U3 F

19:00----20:00 晚餐

3 v3 L( S: o' [

20:00----21:00朗诵诗词

/ I3 t. o( a# N9 A  a7 G; L

20:00----21:00交流与讨论


) H0 L1 g2 u4 k& z1 l4 Y* ^; k

9 p( D/ D9 F* B* J


2 b% v, f8 L6 A8 o2 i/ y

Note


* |; s8 ^: c9 I

1Kosten:ca. 15 Euro pro Kopf für Abendessen und Getränk

1 G  m5 T% w- y8 P1 f3 l+ R" R4 ~

2Anmeldungbitte nur über Anruf: Herr Liao
& M2 L- W  [- |. s3 FHandy:0176 2581 8923

) J' h( P0 D( s# {) O: I

报名请通过电话:廖先生 017625818923

8#
发表于 28.9.2010 16:13:56 | 只看该作者
本帖最后由 三笑 于 28.9.2010 19:52 编辑 3 \  y) v7 I2 @" S+ G" f

" [, [+ r) o; i0 i& a《水调歌头》--苏轼
) ?1 h% o7 |2 Q! s/ X8 C# J5 J
明月几时有?把酒问清天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去。3 C3 y4 k+ ~8 B  g  B# {) j9 o$ P& U" ]3 m4 \* ]  r  ^- `- @! {
/ M0 F! }# t7 o3 e0 x& M9 I
! j: {. v4 c$ A3 a1 uWie oft ist der Mond rund und hell?, W8 N2 o8 c6 [; ~# d% X; L! ~) v: W8 ]8 {- @8 F5 N
  V7 z" f% t* F
0 f* Z! r) \7 I7 F, [Mit einer Schale Wein in meiner Hand,2 p. D* Z8 Z6 a
L' X: r
; x  `& ]4 v! kfrage ich den klaren Himmel.& v  f" {) n, s; I- ~- q1 M
9 b" u, q. L* D" Y
2 t/ q2 s- \& g8 i2 R( T
Ich weiss nicht, welches Jahr im Himmel in dieser Nacht ist., a. _, q- e! d4 \9 Y# p$ A

/ w* T4 j2 w( Y& a4 b5 U& YIch wollte einfach mit dem Wind dahinfliegen,4 E' {7 A( ]9 b2 |9 I0 A, d- C* c0 I6 J1 X

- N5 @0 `( g; Q8 q$ R3 ]* [; ZAber doch fuerchte ich, dass die Kristall- und Jadevillen4 Q" g5 F2 k1 ]3 J# P, k. X( f6 S0 k  Z
9 P3 l, e2 W- D# ^" B' E* |
viel zu hoch und viel zu kalt sind.1 m" H; y* w1 F. |+ N9 M
& j# V4 _% x' j) Z5 ^# ]; \9 r
0 E4 F9 c4 T; ]6 B* b# r3 K
惟恐琼楼玉宇,高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间。
5 i3 |6 D+ S6 s- M) zIch tanze mit meinem   Schatten,, T" }4 E: S% T9 j/ o
Als ob ich nicht  in einer menschlichen Welt wäre.2 R! I* V5 H# c1 w# O9 Q" |/ H* C$ h8 a7 D
# c+ |9 @5 \& M& c. }( R; x
! Z$ u, ^4 }: o7 ^% O$ ?+ O8 b, S" |" {$ F
- W# H9 x, s# ?% S% Q/ ?0 H' f  m7 d51 h& Y$ b8 Q' z& j

' `% m, w- P) ]) T- V$ v转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?
$ g* a5 A/ R$ Q* V+ K/ S* KDer Mond dreht sich,
5 J  C2 f$ o1 E; \Beleuchtet die roten Palästen,* t; J1 M. w/ e: p  N- J
Um tief ins Fenster zu scheinen,4 X* I0 S3 g/ b6 n5 y
Und um über die schlaflose Menschen zu wachen.9 |6 _' C, S! P( _4 }
; Y% L% H9 o$ G7 m' G0 r, U
* r7 @; Y4 U' yDer Mond ist nun voll,  n8 `- V( b! d1 c! z; V* R
Ich sollte keine Reue zeigen:$ P& j! q2 c* V5 w9 C4 ]$ d) V) |& h7 O4 l9 H' C, N
wieso neigt der Mond immer dazu, voll zu sein,
. I9 W! i9 ?! s$ p- F( _Genau dann, wenn die Menschen getrennt sind?7 i) D  D- b1 W4 [% r+ H: v3 U1 ]) O
- x( u4 `* c: \% R7 f2 L, q$ g; K: H/ A/ H8 G$ \
人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。 , M5 N$ R: J2 d0 M4 ~+ s
Die Menschen haben Sorge oder Freude,. N1 ~/ @* F; Q8 e. V
8 P' K% E/ ~1 }; q: h+ vSind zusammen oder getrennt.# x6 L# N0 V( j
Der Mond ist Kreisrund oder mangelhaft,( W- ]* {2 o& Q' j8 [
, A# a9 c6 n/ m4 ?' N6 q0 O7 ]Leuchtet schwach oder hell.' ?/ m& n9 N! P# y! t- v5 W
! t# Z1 Z4 R, ?( Z5 h4 X' z$ R4 {; \2 N$ h* A# [2 U
Es ist immer so gewesen.3 u, S. i0 Z8 j* Z1 M. Y4 C
7 I9 Q+ H; g* Z' g$ z* S8 a: F2 s) |8 }$ F
( S$ h6 }3 V& q7 ?7 [$ u0 x% F- R& y4 b, I3 @
Sofern die Menschen dauerhaft gesund und stark bleiben,
5 G, `0 _0 O7 {können wir immerhin die Schoenheit des Mondes gleichzeitig sehen,9 D) k3 J9 c7 y# n2 q6 h% A
$ `& T6 q! K' b: X  dSogar wenn wir getrennt sind über tausende von Meilen.
$ K0 R! Q  w  N$ T/ ^
, G0 H" }# @' s. t3 i+ F2 ^3 @
Benghazi 发表于 21.9.2010 11:42

/ y* M8 _" I* Y- @3 f: PIch vermisse das Mittelherbstfest meiner Heimat.* \4 a8 O% O" Y
明天我要把你的译文读给我的老师听听,看看她有什么反映。
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
发表于 23.9.2010 10:58:27 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 22.9.2010 20:03:17 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
 楼主| 发表于 22.9.2010 13:39:54 | 只看该作者
我们昨晚已经结束了,有人现场演唱王菲的但愿人长久,还有现场白话解读及德语口译,场面曲折动人大获成功!
回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
发表于 21.9.2010 18:58:46 | 只看该作者
回复 1# Benghazi
$ Q; }3 D) P! {
; L4 ~/ w5 n' N) T7 C/ T, X5 }5 z0 C' g2 n/ S* x6 [
    我有兴趣,请告知时间地点,谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
发表于 21.9.2010 10:59:37 | 只看该作者
风庭月榭,惜未宴集诗人;帘杏溪桃,或可醉飞吟盏。楼主这活动不错 支持一下
回复 支持 反对

使用道具 举报

2#
 楼主| 发表于 21.9.2010 10:42:05 | 只看该作者
本帖最后由 Benghazi 于 21.9.2010 13:33 编辑 / \3 w" |$ B) Q

  r% [$ Q7 d7 E为了配合一下本次盛会,偶先尝试性的翻译了一下 水调歌头,请大家斧正。6 g& f# |( d, \, A- W! `
0 v* P. s2 m9 u) ^- B
《水调歌头》--苏轼& l. p0 T0 [+ F, Y6 l

, h' T! N! V8 d8 x( L5 Q. j明月几时有?把酒问清天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去。, T8 h) C  Y2 z$ w1 K% m

9 k( {: @" P6 [2 m8 {$ m: p2 NWie oft ist der Mond rund und hell?
* {7 M- M, w. X4 z& a+ I" d1 K, G$ f1 b" E$ M0 Q4 ?
Mit einer Schale Wein in meiner Hand,
, u! e7 Q$ P/ H  s5 M: y* Y. W: K9 N9 |7 m+ F
frage ich den blauen Himmel.: a) d5 j' W/ u& j; V

3 r; V/ z+ @2 h# h& a  `9 R
) G' ^& r0 K0 X! N2 TIch weiss nicht, welche Jahreszeit im Himmel in dieser Nacht ist.
& x# w* z) M  \5 F6 ?" ?9 [8 v" ~! g4 Q6 R3 a9 U, n
Ich wollte einfach mit dem Wind hinfliegen,6 d# {! `  M& Z, S
% x: J% K. |, T5 N- n% D
Aber fuerchte ich, dass die Kristall- und Jadevillen
5 i7 v  `3 c8 M! N2 Y
. D9 e0 t4 ]2 `viel zu hoch und viel zu kalt sind.  L3 P% m+ m: P" e, W7 W

! Z4 g- \: B2 O, w, p* ]2 y% [+ h, u3 }8 f$ E( I
惟恐琼楼玉宇,高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间。
1 y( `$ R9 T. L& W
* f2 f' }/ e: O1 [  m; MIch tanze mit meinem ­ Schatten,3 [$ t, o) D2 L
Sowie sei ich nicht ­ in einer menschlichen Welt.) T3 x0 D; Z* s& l3 d

5 {3 @" ^" ^8 W8 r0 B
9 W( f. N0 v$ d/ O; f% i( K% `; Z/ t, j) B% N

) f4 z. m% g# P/ R) O7 y转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?# u& T( y5 [* a" U
Der Mond dreht sich,
3 k& e6 N) B! O7 kum die rote Villa zu scheinen,
. g4 q+ X) J. [0 [. ]Um tief ins Fenster zu scheinen,
9 [5 g1 W+ m4 [9 O5 f0 M6 |Um die schlaflose Leute zu scheinen.+ b# e& j* y1 v+ U$ x" Z
7 b- o  R$ q+ w3 a# H
Der Mond ist nun voll,
  X  `; j: y/ \; @0 H/ {sollte keine Reue zeigen:
& O, b7 A6 w' z  b4 W8 k& Bwieso neigt der Mond immer dazu, voll zu sein," x" I% L% s) G6 q9 V
Genau wenn die Leute getrennt sind?
  ~+ ^% D/ L: d- d# h/ ~. k, r
3 h8 S, s9 Q6 ?9 e% V4 x5 F人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。
9 u9 |7 _$ L" |* e% n' r; ?Die Menschen haben Sorge oder Freude,
4 P3 d9 h+ ^, Q5 d' R( E& DSind zusammen oder weit getrennt.7 e. l! {" \  j6 E9 }

: \8 i; B3 s$ F3 _( ]) nDer Mond hat  Kreisform oder Mangel,
: G( D0 ~$ Z& x! [* E; ^4 N9 aIst schwach oder hell brillant.6 r+ p5 `4 d8 [3 ^3 E1 r
  Z. x3 E9 i+ T4 [
Es ist immer so gewesen.% }* ^( Z# N# ^" w, r% Q
8 h: A( L. e$ `- U
4 C0 Y% s% r) p# ]  Q
Sofern die Menschen dauerhaft gesund und stark bleiben,
' c6 c1 G: t4 pkönnen wir immerhin die Schoenheit im Mond gleichzeitig sehen,( P8 z) w- z1 u( E9 o( a$ J! E
Sogar nach der Trennung über tausende meilen.$ c) q' H* z" o# u3 U

1 S% k7 p9 [: Y3 H4 r( E
: D' D7 V- b3 ]% o
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 23.1.2025 20:24

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表