$ Z, Q4 x3 J; K
Schüler können Lehrer an ihre Grenzen bringen, so viel ist klar. Dreiste Sprüche, freche Kommentare oder einfach nur flapsige Antworten – wenn man hören könnte, was Pennäler so von sich geben, könnte man glatt anfangen, Lehrer zu bemitleiden. 很显然,学生能将老师逼到暴走边缘:不知天高地厚的话语,嚣张的评论,或者只是轻率的答案。如果听到中学生说的这些话,人们完全可以开始同情老师了。
" n: v6 C# n8 U/ v- QDie zehn frechsten Schülersprüche 德国学生十大嚣张语录 Schüler: “Wir haben unsere weibliche Seite entdeckt.” ( [, E; M: q3 J q: ?4 W
1 `) {7 d- m! }1.老师告诫两名一直在闲聊的学生。 学生:“我们发现了自己女性化的一面呢。”
' T6 K' q, F4 u" T* [2. Lehrer: „Ich höre unnötige Stimmen.“ Schülerin: „Ich auch. Ihre.“
9 w0 H- a; ?. ? [2 D( P& ~4 ~0 d2.老师:“我听到了不必要的声音。” 学生:“我也是,你的声音嘛。”
0 E* L8 S/ l. I' I2 V3. Lehrer ermahnt Schüler, weil er mit einer Kaffeetasse im Unterricht sitzt: „Muss das jetzt sein?“ Schüler: „Och, bitte, sonst penn ich hier weg!“ 7 C; }6 _) o$ A. B: T% @1 d
3.老师提醒着带着咖啡杯上课的学生:“非得这个时候吗?” 学生:“哦,拜托,不然我就只能睡觉了!” / R0 t* V& S) B# u* O" C
4. Die Klasse bezieht ein neues Klassenzimmer. Schülerin: „Ich kann hier auf keinen Fall bleiben, mein Handy hat keinen Empfang.“ 4.班级搬到了一个新教室。 学生:“无论如何我都待不下去,我的手机在这儿收不到信号。”
0 M& k8 b, u$ |) A5. Lehrerin im Unterricht: „Hannes, halt jetzt den Mund!“ Hannes: „Ich bin gerade im Gespräch.“ ) h k+ W) o$ w7 x
5.女教师在上课:“汉纳斯,现在闭嘴!” 汉纳斯:“我正在会谈中。”
1 e3 J9 \6 z( C3 d2 v( Y6. Schüler schießt mit Papierkügelchen. Lehrer: „Was soll denn das?“ Schüler: „Entschuldigung, ich wollte Sie treffen.“
& ~/ {8 G! Y- i1 M, z3 C6.学生(在课上)扔小纸团。 老师:“这是怎么回事?” 学生:“抱歉,我本来想打中您的。” ( g# {+ t* C/ }9 _5 Q- e. b- m1 B/ A
7. Lehrerin: „Mia, jetzt leg endlich dein Handy weg!“ Mia: „Mensch, ich hab aber grad ne SMS gekriegt!“
# J. L4 W" ^5 B: x! a" ~7.女教师:“米娅,现在把你的手机放一边。” 米娅:“哎呀,但是人家刚刚收到一条短信嘛!” & Y" A4 C c$ ]. }9 M7 G( `, L9 Q
# D4 M" @ ?0 d2 i
8. Lehrerin zum Schüler nach der Abfrage: „Leider kann ich Ihnen nichts Besseres als eine Fünf geben.“ Schüler: „Mann, das ist grob asozial!“
, A% |/ a1 G" t i u& h8.测试后,老师对这名学生说:“很可惜,我只能给你打个5。” 学生:“嘿,这是恶劣的反社会行为。” 6 c% k% M8 s* y W! L
9. Lehrer: „Kathrin, meldest du dich?“ Kathrin: „Ich weiß noch nicht genau.“
. @; l3 T; \* a7 Q/ e+ B# C. N9.老师:“卡特琳,是你举手(要发言)吗?” 卡特琳:“我也不是很确定。” U9 e, T/ O. X7 f) M F8 |) D
(转自:沪江德语) |