开元周游
德国频道
查看: 2149|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

Gebraeuchliche Redewendungen 德语可丰富对话的常用语

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 30.1.2008 19:31:53 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
Zustimmung赞成2 I4 Z6 \6 y: ^* z0 Q' y; c# p' w
Ja./Gern./Klar. 是。/对。
7 K+ f# W3 W6 b( u& T0 E7 D0 W: hStimmt./Das stimmt./Richtig.对。/没错。
/ l7 x5 N% z; s+ g' {Sie haben recht.您说的队。( D4 U( H$ x: ?6 V* A  }' N. k
Natuelich./Sicher.当然。
* d& W, y; B6 x, |Kein Problem.没有问题。
" m% ]) A5 F( E, z  PIch bin auch der Meinung.我也是这个意见。
0 b' W( V. j8 m6 w# rDas meine ich auch.我也这样认为。- V* |0 z' K2 u  ]" F) h. Q9 Y
Ich bin dafuer.我赞成。
" r1 f/ U, ^6 \Ich bin damit einverstanden.我同意。$ Y: W+ @' s; ~) x6 }
Ich habe nichts dagegen.我不反对。* B, G4 a; V8 f
; Z: l8 o5 ~4 d% E! O1 K
; N# F5 |; U$ J+ c+ i- j1 A8 Q
Ablehnung反对
. C/ i! b& l5 I0 [Nein.不。
# g# i2 D! P1 {7 @; qDas stimmt nicht./Das ist nicht richtig.这不对。
$ W! o7 U) c/ w0 F+ }% j: i7 {! vDas ist unmoeglich.这不可能。
7 }+ I. w! N. D4 M, P" u/ ODas geht leider nicht!很抱歉,不可以。/不行。7 ?6 n4 g/ a& F
Das glaube ich nicht.这我不相信。- k4 A7 n& O. I" c1 V4 G! B
Ich bin dagegen.我反对。1 h2 B) K$ e0 j, \% d: T0 W8 A: \
Ich bin anderer Meinung.我有不同的意见。- u7 l+ b7 Z9 G, L4 m
Das ist Unsinn!/Quatsch!胡说八道!/瞎说!/荒谬!
9 G" s4 N% n! h! P6 v% c! `Bist du verrueckt?你疯了吗?  F( O; [! Q. a. c! T
Das ist ausgeschlossen.这绝对不可能。
8 F% Y! {5 o) z# vAusweichende Antworten不肯定的回答
  d8 \8 X  C' c  L* @$ xJa und nein./Jein.也对也不对。* w6 p9 V1 n4 [, S3 P; q
Vielleicht.也许。/有可能。
; @& Z% H0 O' W/ XDas ist schwer zu sagen.这很难说。8 X' B0 s) o7 C1 |9 W% S
Ich weiss nicht.我不知道。4 w8 l' I. q0 K7 J) {  _
Das ist fraglich.这还是一个问题。
: V8 l/ w0 n  ]5 O; g; j9 I3 aDas ist ungewiss.事情还不肯定。) D" M" R$ B" A, `5 \
Kein Kommentar.无可奉告。
. ~: J- M! z& IDas kommt darauf an.这要看情形才能确定。+ y- H6 M" L# z& w; f
Ich muss nochmal ueberlegen.我还要在考虑一下。
" a! p0 _/ J% t4 }3 }! p# jDas muss man noch bedenken.这件事还要研究。4 r" q8 i6 ~3 q, N/ a! F
+ g: \/ \+ @& R# g
Frende高兴" i5 w5 M0 W5 [3 K
Toll!?Prima!/Wunderbar!好极了!/太好了!8 y% ]+ l9 E3 s
Bravo!/Ausgezeichnet!/Phantastisch!太妙了!0 R" {) M- m8 h+ {* k# A
Ich freue mich sehr darueber.我对此非常高兴!
9 ^& U: X, I, EDas ist aber eine Ueberraschung!这真是一个意外的惊喜。
. D4 Q5 {/ r8 @. oGott sei Dank!谢天谢地!* P6 ^2 {9 i/ m
Ich habe Glueck gehabt.我的运气真好。
4 h* Q4 n# R# gOh, wie schoen das ist!啊,这是多么好呀!
/ n2 N& E$ C1 E; x1 ~Da bin ich aber froh!我多么高兴呀!  |& n' {6 t; Q- F
Es freut mich fuer Sie.我为您高兴。
: R( r. b7 N1 B- ]. O
) z" [. s0 `$ W3 R0 ^. iMissfallen不高兴6 s  |  F# r0 d; e
So ein Mist!/So ein Pech!真倒霉!
; [% C& K. A: d% U1 dSo ein Bloedsinn!真是胡闹!- V/ W1 x0 a& F1 t# u( c
Ich bin sauer.我气坏了!
: x8 P: X  Y8 H# E3 `0 Q2 ?7 [Das ist wirklich aergerlich!这是太令人生气了!# N* E  e. i+ [7 k4 v/ j
Das ist widerlich!/Das ist ekelhaft!令人恶心!/讨厌!; d/ f, ?% C3 z1 _3 Y

: m, W5 }+ x7 P% Q5 O5 v! d[ 本帖最后由 超哥 于 1.2.2008 17:43 编辑 ]
2#
 楼主| 发表于 30.1.2008 19:34:06 | 只看该作者
Unverschaemt!真可耻!/不要脸!
4 F3 Q* Z! a; n8 {6 ^5 b3 \) H: h; hVerflixt nochmal!/Verflucht nochmal!/Verdammt!讨厌!/可恶!
( N  I5 Q8 s/ \Zum Teufel!/Ach ,geh doch zum Teufel!/Scher dich zum Teufel!走开!/滚蛋!
/ P$ X3 ~9 y' J. ]# mDu Dummkopt!/Du Idiot!笨蛋!/白痴!Du Spinner!/Du Verrueckter!疯子!神经病!
3 x+ y1 T# f3 \1 R* O* Z
! _' a+ G+ Q5 s% F7 T( _1 m2 @, x6 bVerwunderung惊奇
- [5 M( Z8 f+ `0 Y+ PWirklich?真的吗?
8 }; n( n2 K/ w5 EDas ist erstaunlich.真令人惊讶。- ?# V0 r4 ~+ g. J8 U) o' ]- d
Mein Gott!/Ach ,du liber Zeit!/Donnerwetter!我的天呀!/我的妈呀?
3 k6 B0 d9 l6 kDas ist nicht zu glauben.无法令人相信。) M7 A3 o" E5 x- w* c; C
So was habe ich noch nie gehoert.这样的事我从未听过。2 B, _- u" H; C# V
Das ist aber ein Wunder.这简直是奇迹!
7 E$ ]" b, d# n, n6 ^Das habe ich nicht erwartet.我没有料到。, E0 M  Q9 S* w# o  v2 S* `7 Q0 @0 [
Wer haette das gedacht?谁会料到这样?5 ?6 \$ k3 p: Q7 z
Das kann ich nir gar nicht vorstellen.这样的是我完全无法想象。) n- y# q3 H# A

2 j& {, M0 n/ {3 _Zweifel怀疑6 C1 M$ W1 X, Z2 a( N5 u& F
So?是吗?7 V5 I' S' }7 y- u: V& j: k
Wirklich?/Ehrlich?真的吗?) y# [  D8 E. U2 V3 X3 x+ F
Gluaben Sie das?您相信吗?
& w6 d7 ]6 J* y. p1 CSind Sie ganz sicher?您敢肯定吗?5 o3 j5 P! }7 J; k7 f( Z
Wie ist das denn moeglich?这怎么可能呢?
& D( I* z" M0 u6 u! DDas ist ganz unglaubwuerdig.这完全不能令人相信。
4 Q: [. g$ J' W+ dDas glaube ich kaum.我几乎不敢相信这件事。: g5 ^# l- D  ?! O: {$ _5 R1 j

$ T$ Z* S# M/ O" N" a, @/ ADedauern惋惜
/ j& W3 f0 q: H* ^7 {& k! FSchade! 可惜。
5 \$ c' w) j( x  c' c! u/ ?Es ist sehr schade.这很可惜。% N/ W& Y6 c! r+ M# {2 b, V
Wie shade! 多可惜呀!
% ~1 a% y- y+ |3 K" T9 O9 _Wirklich schade! 真可惜!9 k; J# z8 c- ]
Das tut mir leid. 我觉得很遗憾。/我很抱歉。/ L$ s$ d5 N7 W3 R1 z; d
Ich bedaure sehr. 我很遗憾。/我很抱歉。
4 U* x" g$ R8 M$ a! rDas ist sehr bedauerlich.这太遗憾了。
+ }/ O- d! Q1 d  S3 O" q& y$ S3 _% P3 e" r& t( J6 F3 s. k
[ 本帖最后由 超哥 于 30.1.2008 19:42 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
 楼主| 发表于 30.1.2008 19:35:51 | 只看该作者

如 何 骂 人?(转贴)

本帖只是为了让您知道,您是否被。。。。
( o1 O+ U$ i7 E5 k* ]" }" ]$ _3 r$ B1 o' [) e. o& P+ }
Arschloch:
+ D( a3 u8 E" f5 ]  @2 Y4 h这可能算是传统的德国人表达最痛恨心情的骂人语言。在这它不能被简单译为“屁眼子”。( a3 m9 o6 u( P# N6 b
因Arschloch是粪便排泄的地方,就德国追求卫生的程度而言,那则是天下最赃从而也是最坏# n+ w$ h( S9 ^$ T6 C8 x
最...地方。所以,你可把此骂街语理解为中文中任何最严重骂街语言,也不过分。- O* w% u1 a. D6 _

$ I: t/ K8 ~% `" a. Q/ D. p    美国人骂街时也有ass hole,与Arschloch义同。但美国最严重的骂街是You,7 f) }8 u' _# P+ q
    mother's fucker,ass hole还次之。再次之还有bullshit。
% Y* U) c  @5 \6 \) V8 o0 h
7 C$ t7 E& r3 w  }3 wMutterficker:
$ j! p) C1 q( [7 n$ P. ?是近年来德国高中,高校学生中逐渐使用的粗话,似乎是从以上美国来的舶来品。
9 ]% O8 a1 n. o- K. n7 ?
' I: G5 S6 |' R4 i/ a2 v+ B4 NHure:
" ?1 X) o) r. R$ v骂某女为婊子。
5 F* I; w' W  o% @. [0 L/ d6 z; a  @$ f
Nutte:
% D0 V0 [( I. O3 t骂某女为婊子。$ k6 D5 n9 o5 J
! P% s: R1 }5 t& L
Schlampe:
8 \; p# ~. V1 `# F( V& {骂某女人是婊子。也是很粗的话。! w; Q+ T: g4 F& D& k
网友古夫补充:Schlampe似乎不太严重,更不止是女人,常骂人没条理,很近的朋友也会说的。+ u$ U8 f1 B7 }! G* [- M

, r- s/ ~! v# x5 C) m" _4 vHurensohn:
, W* \# `. p! H9 D- _8 P3 U$ F骂某男是婊子生的,类似与英文的son of a bitch,也是很严重的骂人的话。
. L1 _1 ]' B. Q5 P/ w/ s4 ~  w: z+ Z
Hurentochter:' d7 Y. g/ ~& a3 r* p9 i  a' h* s
骂某女是婊子生的,英文里却没有daughter of a bitch。# I) {3 y! q1 z" f2 }

6 h* K# q6 c4 g! C! W: S/ o3 u, u7 u! pSchwanzlutscher:7 J4 ]" b8 s6 x% Y0 u# H' K3 N
Schwanz本意为尾巴,引喻为男生殖器,lutschen是“吸”,“吮”的意思。这也是骂人的0 \: Y% m0 u+ \% [% ^6 [) D
一句很粗的话。 笔者,一介酸臭文人,甚至都不好意思将其译出,谅列位定自知其意。
8 u- T$ Z" I7 h/ h0 P3 m& m2 Z4 b" b; q8 X" D
Misgeburt:' u! c1 [% {6 r$ ~
骂某人为畸形儿。
; x, I, g7 q4 |9 p! n( p" |( e2 G; {0 ?& I4 W' v
Miststueck:
: I: K# U7 ]3 _9 x3 ]2 J下流卑鄙的家伙! s- T3 e6 P; Y" Z" i$ v, J( R* z
8 j; @" H: p4 Y
Mistkerl:, i; `, E4 K6 z' f9 D
坏蛋( k! Z* A) n- U/ z
2 z0 W$ K2 ^$ I# d$ {1 `
Mistfink:( C4 d+ ~  \9 j( {. K- z
下流坯
' H% R5 s: V7 Y( s* Y1 T$ G2 e& P, P- m8 l* R
Mistvieh:, ]3 B  T' B- k7 \, ^
畜生! l! G! S2 G* w2 m) b3 `* W( T

6 b: v6 c- n. O# n* t9 F! {  hMisthund:; S7 {. I* i) G; L0 \
畜生3 u5 k3 b5 g5 M

% s8 H% ^# Y/ W# ]' @, b6 mBastard:
# P. v' i. |; Q2 Z; c1 Z- g2 D' |骂某人为杂种。此字与英文拼写亦同。. V( X6 l2 p5 a2 Z' c; s
& n4 W% N) L* o9 Y/ P7 u" x' A
Schwuchtel:
! G" R, U" E5 D$ y7 a骂某男为同性恋,或男中废物。
, J0 B5 E- B& l5 t: {# o0 A& m# s5 r" Q
Hosenscheisser:
5 }& o0 h4 ^6 o1 m! j, L直译为“裤里的粪便”,是很坏的骂人的话。
- D$ w* c" P! [" {5 q" M  v* {! i7 {1 n& y
Schwein:
1 z$ v* q% |# d. w骂某男为猪。
( t+ y3 J  T) U: r; J
" d# k& E9 ]) ?  w" W2 x; KSau:4 F+ e, T" T! Y6 x, O
骂某女为猪。
; M$ r: _, b$ w- r
" d/ W: v- N1 w5 e' X3 uFeige Sau:
' j! ?: q7 M  [! _3 {  M, @骂人为懦夫。+ @# Z0 l* y" E! K% g5 B- f& w
0 H& K# ?8 p: b  q
Bloede Kuh:  `0 K# b& }+ ~  v( [
骂某女为蠢妇。乘车,某女从里座往外走,不慎踩在外座某女脚上但没吭气,外座女勃然
% b$ a: O9 [* s' u3 c( |# x怒骂曰:“Man sagt wenigstens Enschuldigung, bloede Kuh!” 人至少应说句对不起,4 d8 E% q& s5 V6 g$ J2 b1 T9 Q
蠢货!0 h& C* {! W6 k1 \) C
/ W. f2 o. M! H6 B1 f
Schweinehund:4 v# @9 l: p6 i' \' I
猪(样的?)狗
: f. r* t+ {5 J4 R# M( N1 f
2 \0 n! @* y  E6 n1 G" R1 @/ \Unmensch:6 a! T4 J6 x4 V& M
(简直)不是人
; ?1 E' ~9 o! f
/ e5 T5 l! r: b+ i! f' g# JKlugscheisser:% H7 G: a# ^' l& v4 C
充大尾巴鹰,“什么都知道”的人
: `) j$ ^9 V* ]9 t6 z9 ~* a( D6 U, v8 G( U3 l- s
Arschkriecher:
4 v: D. L- E9 z1 I拍马屁之人。
. _" h+ F0 V; y( t0 y, \/ _3 y
( Z0 Y, Z) ]9 j' L) iArschgesicht:# \* r4 g! m- q' a) n2 [; ~
骂人长得丑。
2 _$ U# ?- L5 p4 p. h9 J/ Z% j% O" P- T( c
Alte Ziege:+ V9 S/ ^" B! p  _
骂女人
! B9 v# U1 p# X, y4 J/ a. Y$ l
5 _, _: C  B3 y: M3 M  ~; m# rArschficker:
* E# f6 {0 t6 E0 [7 p骂男同性恋
8 J8 ^, t! s& |: h  C+ G% h: R9 e% X8 y) \6 F' j
Pisskerl:- f; ^1 S7 K" p
Dreck:
# z$ i+ ]( D( d5 B( ], y% v% P* mDrecksack:1 i7 j( z9 v1 `6 @
均与粪便有关,骂人混蛋;
$ o# i+ H! Q% w- ?# o; A
0 k' m; Z7 ]7 n' J! g9 lAlter Sack:
6 T/ y! S0 `( s骂人老不死的,老不正经的;
  ?* I2 j0 k" p6 g. t; `3 ?6 O# i9 q( j5 R1 S
geiler Bock:) d+ {: L! M. J! E( {
骂人色眯眯的。Bock乃雄畜,geil则是性欲旺盛
, }4 M0 S, ^# x# F. j" n3 T+ u' F& h1 g
上面五例谢网友古夫补充
0 j+ D) `6 Z4 Z4 I1 m2 A
" Q4 T, d  o+ C: y$ y+ U/ o
# {- K: U. n0 D2 t: {: r6 g9 J7 l! x" ~( |6 V- g
德语中是否有竭尽刻毒的骂人的句子?, j2 _9 y7 t- I  c! j" ]
% b0 R: S( H7 c* R5 U' C+ a
我在译成德语的美国西部片“好,坏,丑”中听到这样的话:
/ \4 O7 a$ H8 w0 z. R; h$ I$ x( Q
Du Hurensohn von Tausendvaeter!  `0 P/ `7 U, Y
意为“你,一千个父亲生出来的杂种”。想象一下中文小说里“你个千人骑,万人压的破烂
2 l5 O* F$ o# d, ?8 F4 T货”等骂人语,不难想象出人类思维同源之处。
6 A& }# g7 {+ v0 d: E; H- S$ M3 S9 b6 J
9 G5 @1 S0 d1 q/ iMoege der Blitz dich beim Scheissen treffen!& {1 e1 _; v* {- c
“让你在拉屎的时候雷打到你(屁股上)!”听到这句骂人语。笔者亦忍俊不禁。国语亦有
) Z# |3 v7 @! U* c1 b& r) ~' ]) z“天打五雷轰”之语,但诅咒有余,逗笑不足。
* E" x* O+ E/ M8 {8 U
4 ]( V" {+ u, @, B[ 本帖最后由 超哥 于 30.1.2008 19:39 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
发表于 30.1.2008 22:44:51 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 12.2.2008 17:38:20 | 只看该作者
超哥,这样的文章多发,知识渊博,很暴力!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 3.8.2025 16:16

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表