% q0 y0 \4 `1 `* ~4 J; A" fSchüler können Lehrer an ihre Grenzen bringen, so viel ist klar. Dreiste Sprüche, freche Kommentare oder einfach nur flapsige Antworten – wenn man hören könnte, was Pennäler so von sich geben, könnte man glatt anfangen, Lehrer zu bemitleiden. 很显然,学生能将老师逼到暴走边缘:不知天高地厚的话语,嚣张的评论,或者只是轻率的答案。如果听到中学生说的这些话,人们完全可以开始同情老师了。 * P. F$ s0 H5 L1 ?. [0 D
Die zehn frechsten Schülersprüche 德国学生十大嚣张语录 Schüler: “Wir haben unsere weibliche Seite entdeckt.” 9 C, e1 O4 \5 g q
8 a5 ?. o- V% ?. s, Q
1.老师告诫两名一直在闲聊的学生。 学生:“我们发现了自己女性化的一面呢。” ) y" N7 b+ z# V/ {
2. Lehrer: „Ich höre unnötige Stimmen.“ Schülerin: „Ich auch. Ihre.“ ( r+ r' B8 V0 A0 p! u
2.老师:“我听到了不必要的声音。” 学生:“我也是,你的声音嘛。”
V, O% F2 x' ~* i7 A/ y3 w4 {) s( N. B3. Lehrer ermahnt Schüler, weil er mit einer Kaffeetasse im Unterricht sitzt: „Muss das jetzt sein?“ Schüler: „Och, bitte, sonst penn ich hier weg!“ " }) t) ]/ G# Z# a, J0 ~5 @2 @- D
3.老师提醒着带着咖啡杯上课的学生:“非得这个时候吗?” 学生:“哦,拜托,不然我就只能睡觉了!” ' A8 J3 z: b/ t3 @5 b! ^, {
4. Die Klasse bezieht ein neues Klassenzimmer. Schülerin: „Ich kann hier auf keinen Fall bleiben, mein Handy hat keinen Empfang.“ 4.班级搬到了一个新教室。 学生:“无论如何我都待不下去,我的手机在这儿收不到信号。”
" S; O: k2 K; ~5. Lehrerin im Unterricht: „Hannes, halt jetzt den Mund!“ Hannes: „Ich bin gerade im Gespräch.“
& ~# O- g- H$ q* q' e5.女教师在上课:“汉纳斯,现在闭嘴!” 汉纳斯:“我正在会谈中。”
+ @, w M: J5 F. h+ |6. Schüler schießt mit Papierkügelchen. Lehrer: „Was soll denn das?“ Schüler: „Entschuldigung, ich wollte Sie treffen.“
' U7 \0 F- m# W( _6.学生(在课上)扔小纸团。 老师:“这是怎么回事?” 学生:“抱歉,我本来想打中您的。” # s# l/ G$ i0 H+ p7 ]
7. Lehrerin: „Mia, jetzt leg endlich dein Handy weg!“ Mia: „Mensch, ich hab aber grad ne SMS gekriegt!“
: D, Q* I3 K6 H7.女教师:“米娅,现在把你的手机放一边。” 米娅:“哎呀,但是人家刚刚收到一条短信嘛!”
8 o3 A) i2 P$ Z ?1 z8 V. P" R* z) |8 U2 q6 W* w
8. Lehrerin zum Schüler nach der Abfrage: „Leider kann ich Ihnen nichts Besseres als eine Fünf geben.“ Schüler: „Mann, das ist grob asozial!“
6 `8 B" |9 Y# D) X5 L9 p/ P8.测试后,老师对这名学生说:“很可惜,我只能给你打个5。” 学生:“嘿,这是恶劣的反社会行为。”
9 Q" N' m1 ^- o) d( T$ t9. Lehrer: „Kathrin, meldest du dich?“ Kathrin: „Ich weiß noch nicht genau.“ 9 n; f! N' v% W+ x: L4 ?- A9 P& B
9.老师:“卡特琳,是你举手(要发言)吗?” 卡特琳:“我也不是很确定。”
% ^' L; c* z9 s0 g& ` (转自:沪江德语) |