开元周游
德国频道
查看: 709|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

商务德语常用语:讨论合约

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 29.3.2015 23:16:39 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
1. Ich bin beauftragt worden, mit Ihnen über unser Geschäft zu diskutieren.

我已经得到授权和你讨论合约的问题。

2. Sagen Sie bitte Ihre Meinung!

好,你把意思说出来吧。

3. Bevor der Vertrag abgeschlossen wird, möchten wir Ihre Meinung horen.

在没签订长期合约之前,我们想知道你们开展经营的能力。

4. Wenn unser Vertrag nur eine kurze Frist hat, so können wir nur wenig profitieren, deshalb schlage ich einen dreijährigen Vertrag vor.

如果合约的期限太短,我们很难有利可图。我们建议签一个三年的合约。

5. Was meinen Sie zu den Provisionen?

嗯,关于佣金的问题,你有什么意思。

6. 10% Provision und Zuschuss am Geschftsanfang,damit wir die Produkte besser vertreiben.

百分之十,另加初期津贴。这样就可以辅助我们推销新的产品。

7.10% Provision ist kein Problem, aber den Zuschuss kann ich Ihnen jetzt noch nicht versprechen.

百分之十的佣金很合理,但津贴的问题,我还不能肯定的答复你。

8. Nur mit 10% Provision können die anfngrigen Aufgaben nicht ausgeglichen werden.

单靠百分之十的佣金,是不足以弥补初期的开支。

9. Wir machen einen Kompromiss und schliessen einen fünfjährigen Vertrag ab.

这样好了,我们来一个折中的办法,我们不谈津帖,佣金改为累进法,期限由三年改成五年。

10. Das ist ein guter Vorschlag. Ich bin einverstanden mit dem funfjährigen Vertrag.

就照你这个办法吧,五年期限是比较合理。

11. Aber wenn Sie nicht so viel verkaufen knnen, dann wird der Vertrag automatisch unterbrochen.

好,不过如果你们不能达到推销的目标,合约就自动取消。

12. Das ist auch richtig.

这也很合理。

13. Am Anfang braucht man noch einige Aufgaben für die Werbung.Können Sie uns unterstützen?

在初期我们最大的支出是广告,在这个方面你们能给我们一点帮助吗?

14. Wir beiden Seiten knnen die Kosten teilen.

我们双方各负担一半如何?

15. Gut.

言之有理,很好。

16.Jetzt haben wir das Geschft abgeschlossen.

现在我们成交了。

17. Ich bereite mich auf den Vertrag vor.

我马上准备合约。

18. Gut, wenn Sie damit fertig sind, teilen Sie uns mit.

好,你准备好就通知我们。

19. Ja, mache ich.

我会的。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 27.11.2024 11:21

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表