|
9#
楼主 |
发表于 9.3.2008 16:50:02
|
只看该作者
原帖由 可儿lee 于 9.3.2008 16:10 发表
) x7 K2 Z/ [" v" x" j
( J6 ~5 I- k! G) S1 Q K" b, f$ {
; O* h6 r# {0 [不知道语境,不过这个翻译从字面理解比较对.
* F5 I% c2 X9 n6 G但是如果是研发的话应该是R&D Research & Development
1 f* f5 I' @6 gBTW,第一个词是Material? - _: Q9 U( @7 i9 t% x! X0 [+ N- n
6 w2 n/ m1 a6 J嗯嗯 写错了 改过来了
% O9 C5 g* Z g9 S' ~, P( H# x7 E3 @. _4 X: S; i% b) m0 L4 \
语境啊。。就是我要往中国打电话 要报一下哪里吧 但是我呆的这个部门应该是做Entwicklung的 所以我很迷茫啊 我的那个头头他是生产测量研发采购什么的都涉及。。。8 p8 F. Y3 c! {9 r0 q4 H
: I' D5 |. `9 a* O迷茫啊。。。 |
|